DOES NOT MEET THE CONDITIONS in Slovak translation

[dəʊz nɒt miːt ðə kən'diʃnz]
[dəʊz nɒt miːt ðə kən'diʃnz]
nespĺňa podmienky
does not meet the conditions
meets the conditions
does not fulfil the conditions
does not satisfy the conditions
does not qualify
does not comply with the conditions
does not fulfill the conditions
does not meet the requirements
nevyhovuje podmienkam
does not meet the conditions
nespĺňajú podmienky
do not qualify
do not fulfil the conditions
do not meet the conditions
do not comply with the conditions
fulfil the conditions
do not satisfy the conditions
will not qualify
fail to satisfy the conditions
are not eligible

Examples of using Does not meet the conditions in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Most of them do not meet the conditions.
Väčšina aj tak nesplní podmienky.
Most of the Member States do not meet the conditions required by the OECD since 1970,
Väčšina členských štátov nespĺňa podmienky stanovené OECD v roku 1970
Persons who do not meet the conditions for participation in a sale
Osoby, ktoré nespĺňajú podmienky pre účasť na predajnej akcii
For these reasons, the Commission decided on 6 April 2010 that the application did not meet the conditions for exceptionally mobilising the Fund
Z týchto dôvodov Komisia 6. apríla 2010 rozhodla, že žiadosť nespĺňa podmienky pre výnimočnú mobilizáciu fondu
The institution does not meet the condition set out in point(a)
Inštitúcia nespĺňa podmienku stanovenú v odseku 1 písm.
On sections of roads that do not meet the conditions of paragraph 7.26, anti-cannibal measures should be envisaged in accordance with paragraph 6.31.
Na cestných úsekoch, ktoré nespĺňajú podmienky ods. 7.26, by sa mali poskytovať protivopuchinnye opatrenia v súlade s ods. 6.31.
For these reasons, on 8 June 2010 the Commission decided that the Italian application did not meet the conditions for exceptionally mobilising the Fund
Z týchto dôvodov Komisia 8. júna 2010 rozhodla, že žiadosť Talianska nespĺňa podmienky pre výnimočnú mobilizáciu fondu
The documents related to the application of those who do not meet the conditions of application will be returned to them upon request.
Dokumenty týkajúce sa žiadosti tých, ktorí nespĺňajú podmienky žiadosti, sa im na požiadanie vrátia.
the application did not meet the conditions set out by the Regulation for mobilising the Fund.
žiadosť nespĺňa podmienky stanovené nariadením na mobilizáciu fondu.
our corrupt eastern European nests of thieves, absolutely do not meet the conditions for accession to the Schengen area.
ktoré sú našimi skorumpovanými východoeurópskymi hniezdami zlodejov, vôbec nespĺňajú podmienky pristúpenia k schengenskému priestoru.
Border procedures should mainly apply to those applicants who do not meet the conditions for entry into the territory of the Member States.
Konanie na hraniciach by sa malo hlavne vzťahovať na tých žiadateľov, ktorí nespĺňajú podmienky pre vstup na územie členských štátov.
Other adverse climatic events' means unfavourable weather conditions which do not meet the conditions of Article 2(16) of this Regulation;
Iné nepriaznivé poveternostné udalosti“ sú nepriaznivé poveternostné podmienky, ktoré nespĺňajú podmienky článku 2 ods. 16 tohto nariadenia;
Finally, the applicant claims that the reasons given by the Council for listing the applicant do not meet the conditions set by the contested measures
Žalobca napokon tvrdí, že dôvody uvedené Radou na zaradenie žalobcu do zoznamu nespĺňajú podmienky stanovené napadnutými opatreniami
While two‘Brexit-related' initiatives did not meet the conditions for registration and were declared as inadmissible.
Dve iniciatívy súvisiace s brexitom nesplnili podmienky na registráciu a boli vyhlásené za neprípustné.
On 28 May 2010, the Commission therefore decided that the application did not meet the conditions for exceptionally mobilising the Fund
Komisia preto 28. mája 2010 rozhodla, že žiadosť nesplnila podmienky pre výnimočnú mobilizáciu fondu
specifies the message that users see when the data does not meet the condition.
určuje správu, ktorá sa používateľom zobrazí po údaje podmienku nebude spĺňať.
Each Contracting Party reserves the right to refuse to recognize the validity of the approval of road vehicles or containers which do not meet the conditions set forth in Articles 12 and 13 above.
Každá zmluvná strana si vyhradzuje právo neuznať platnosť schválenia cestných vozidiel alebo kontajnerov, ktoré nevyhovujú podmienkam uvedeným v článkoch 12 a 13.
We had previously found large eligibility errors in several Member States involving beneficiaries who did not meet the conditions for support for small
V minulosti sme zistili veľké chyby oprávnenosti v niekoľkých členských štátoch, ktoré sa týkali prijímateľov, ktorí nespĺňali podmienky na podporu malých
ADEM thus confined itself to finding that Ms Schmidt-Krier did not meet the condition of registration with that office.
rozhodnutí obmedzil na konštatovanie, že pani Schmidtová-Krierová nespĺňala podmienku registrácie na tomto úrade.
For these reasons, the Commission decided on 8 June 2010 that the application did not meet the conditions for exceptionally mobilising the Fund under the criteria for extraordinary regional disasters
Z týchto dôvodov Komisia 8. júna 2010 rozhodla, že žiadosť nespĺňa podmienky pre výnimočnú mobilizáciu fondu podľa kritérií pre mimoriadne regionálne katastrofy
Results: 58, Time: 0.0553

Does not meet the conditions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak