DOESN'T LIE in Slovak translation

['dʌznt lai]
['dʌznt lai]
neklame
lies
does not disappoint
does not deceive
are not deceiving
nespočíva
not
it rests
nemôže klamať
cannot lie
do not lie
neleží
does not lie
not situated
is not
neklamú
don't lie
lie
are not deceiving
doesn't lie

Examples of using Doesn't lie in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's the only thing that doesn't lie ever.
To je jediná vec, ktorá nikdy nesklame.
The result doesn't lie.
Výsledok by nemal klamať.
A power bill doesn't lie, the amount of energy consumed by a single speed pool pump is about 16% of the whole pool system.
Moc bill neklame, že množstvo energie spotrebovanej jedinou rýchlosť bazénu čerpadla je asi 16% celého systému bazéna.
Happiness doesn't lie in having something or in becoming someone,
Šťastie nespočíva vo vlastnení niečoho alebo v staní sa niekým,
But the film doesn't lie, and Adderley dominated at the Football Championship Subdivision level for the Blue Hens for the past three seasons.
No futbalový film neklame a Adderley počas posledných troch rokov za Blue Hens dominoval.
Real value doesn't lie in the products we own,
Skutočná hodnota nespočíva vo výrobkoch, ktoré vlastníme,
A man who doesn't lie, or cheat, or leave his family the first time some.
Muža, ktorý neklame alebo nepodvádza, či neopustí rodinu hneď, keď dáka.
but my bonnie doesn't lie over me!".
ale moja peknucka neklame o mne!".
but her strength doesn't lie in arrogance- it lies in generosity.
áno, ale jej sila nespočíva v arogancii- spočíva v štedrosti.
Humankind's ultimate way out doesn't lie in using a bunch of“laws” to keep people in line,
Cesta von pre ľudstvo nespočíva v použití balíkov„zákonov“, ktoré dostanú ľudí pod kontrolu,
The key to stopping cancer growth doesn't lie in traditional treatments like chemotherapy and radiation or surgery, but with an approach that works with the body not against it.
Kľúč na zastavenie rastu rakoviny neleží v klasickej liečbe ako je chemo, ožarovanie a operácia ale v postupe, ktorý pracuje pre telo a nie proti nemu…”.
The key to stopping the cancer growth doesn't lie in traditional cancer treatments like chemo
Kľúč na zastavenie rastu rakoviny neleží v klasickej liečbe ako je chemo,
People you allow into your life not only have the power to affect you emotionally, but can also take a toll on you physically," explains Vicky Vlachonis, osteopath and author of The Body Doesn't Lie.
Ľudia, ktorým dovolíte do svojho života, majú nielen moc, aby vás ovplyvňovali emocionálne, ale aj fyzicky vás môžu obžalovať," vysvetľuje Vicky Vlachonis, osteopath a autor The Body Doesn't lie.
People you allow into your life not only have the power to affect you emotionally, but can also take a toll on you physically,' Vicky Vlachonis, osteopath and author of The Body Doesn't Lie.
Ľudia, ktorým dovolíte do svojho života, majú nielen moc, aby vás ovplyvňovali emocionálne, ale aj fyzicky vás môžu obžalovať," vysvetľuje Vicky Vlachonis, osteopath a autor The Body Doesn't lie.
If hearsay does not lie, you have a ward of surpassing beauty, milord.
Ak reči neklamú, tak máte chovanicu neobyčajnej krásy, pane.
Data Doesn't Lie: The Truth is in the Numbers!
Čísla neklamú, v číslach je pravda!
The Internet does not lie within your borders.
Kyberpriestor neleží vnútri vašich hraníc.
The presented pop-ups do not lie, however they do not tell the whole truth either.
Prezentované pop-up neklamú, ale oni nie pravdu celú buď.
People under hypnosis do not lie or make things up.
Zhypnotizovaný človek nemôže klamať ani si vymýšľať.
Cyberspace does not lie within your borders.
Kyberpriestor neleží vnútri vašich hraníc.
Results: 49, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak