EACH PRIORITY in Slovak translation

[iːtʃ prai'ɒriti]
[iːtʃ prai'ɒriti]
každú prioritnú
each priority
každú prioritu
each priority
každej prioritnej
each priority
každého prioritného
each priority
každá priorita
each priority
každej priority
of each priority
každej priorite
each priority
každé prednostné

Examples of using Each priority in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Decision adopting a rural development programme shall fix the maximum contribution from the Fund for each priority heading.
Rozhodnutie, ktorým sa prijíma program rozvoja vidieka, stanoví maximálny príspevok z fondu pre každé prioritné hľadisko.
For details on reduction measures presented for each priority area, see Sectoral Reduction Plans in Annex D.
Podrobnosti o opatreniach na zníženie zaťaženia predložených pre jednotlivé prioritné oblasti nájdete v plánoch na zníženie zaťaženia v jednotlivých odvetviach v prílohe D.
The EESC believes that the strategic orientations provided for each priority should be used to ensure that the strategy is implemented swiftly.
EHSV sa domnieva, že strategické usmernenia pre každú z priorít by mali byť aplikované tak, aby sa zabezpečila rýchla realizácia stratégie.
Each priority shall set out indicators to assess progress of programme implementation towards achievement of objectives as the basis for monitoring,
V každej priorite sa stanovia ukazovatele pre posúdenie pokroku vo vykonávaní programu s cieľom dosiahnuť ciele ako základe pre monitorovanie,
requires programmes to set output and result indicators for each priority axis.
boli v programoch stanovené ukazovatele výstupov a výsledkov v prípade každej prioritnej osi.
The programmes have been corrected at flat rate within a range from 10 to 25% depending on the specific situation of each priority axis.
V programoch sa vykonali paušálne opravy v rozsahu od 10% do 25% v závislosti od konkrétnej situácie jednotlivých prioritných osí.
sets annual maximum amounts to be spent on each priority.
stanovuje maximálne ročné sumy, ktoré možno minúť na jednotlivé priority.
the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority and measure if relevant pro rata.”.
Komisia zníži sumy pridelené na jednotlivé priority a opatrenia pomerným dielom.“.
Box 3(a) The OP contains tables for‘indicators without targets' where a number of achievements are monitored for older workers under each priority axis.
Rámček 3 a Operačný program obsahuje tabuľky pre„Ukazovatele bez cieľov“, v ktorých sa monitorujú viaceré výsledky týkajúce sa starších zamestnancov v rámci jednotlivých prioritných osí.
spending are monitored only by TO at the level of each priority axis.
výdavky monitorujú len podľa TC na úrovni jednotlivých prioritných osí.
regions will coordinate each priority area of work(IP/11/124).
regióny budú koordinovať jednotlivé prioritné pracovné oblasti(IP/11/124).
The Commission shall reimburse as interim payments 90% of the amount resulting from applying the co-financing rate for each priority axis laid down in the decision adopting the operational programme to the eligible expenditure for the priority axis included in the payment application.
Komisia uhrádza ako priebežné platby 90% z výslednej sumy, na ktorú sa vzťahuje podiel spolufinancovania pre každú prioritnú os stanovený v rozhodnutí, ktorým sa prijíma operačný program, na oprávnený výdavok tejto prioritnej osi zahrnutý v žiadosti o platbu.
On the request of a Member State, interim payments may be increased by 10% above the co-financing rate applicable to each priority for the Funds, if a Member State meets one of the following conditions after[date of adoption of this Regulation].
Na požiadanie členského štátu možno priebežné platby zvýšiť o 10% nad mieru spolufinancovania uplatniteľnú na každú prioritu pre fondy, ak členský štát po[dátum prijatia tohto nariadenia] spĺňa jednu z týchto podmienok.
the maximum amount of assistance from the Funds for each priority axis as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme.
maximálna výška pomoci z fondov pre každú prioritnú os, ako sa ustanovuje v rozhodnutí Komisie, ktorým sa schvaľuje operačný program.
Interim payments and payments of the balance shall be calculated by applying the co-financing rate for each priority to public expenditure certified under that priority on the basis of a statement of expenditure certified by the authority responsible for certification.
Dočasné platby a platby bilancie sa vypočítajú uplatnením pomeru spolufinancovania pre každú prioritu verejných výdavkov potvrdených v rámci tejto priority na základe výkazu výdavkov potvrdených úradom, ktorý zodpovedá za certifikáciu.
The co-financing rate at the level of each priority axis and, where relevant,
Miera spolufinancovania na úrovni každej prioritnej osi, a kde je to vhodné,
payments of the balance shall be calculated by applying the co-financing rate for each priority to public expenditure certified under that priority on the basis of a statement of expenditure certified by the authority responsible for certification.
bilančné platby treba vypočítavať s uplatnením podielu spolufinancovania pre každú prioritu verejných výdavkov certifikovanú v rámci tejto priority na základe stanovenia výdavkov certifikovaných orgánom zodpovedným za certifikáciu.
The financial implementation of the operational programme, detailing for each priority the expenditure paid out by the beneficiary
Finančnú implementáciu operačného programu s uvedením podrobností o každej priority vyplateného výdavku poberateľom
National benchmarks in each priority area(as defined by the 2006 Spring European Council)
Národné porovnávacie hodnoty(benchmarky) v každej prioritnej oblasti(podľa definície z jarného zasadnutia Európskej rady z roku 2006)
The Commission shall reimburse as interim payments 90% of the amount resulting from applying the co-financing rate for each priority axis laid down in the decision adopting the operational programme to the eligible expenditure for the priority axis included in the payment application.
Komisia uhrádza ako priebežné platby 90% zo sumy, ktorá je výsledkom uplatnenia miery spolufinancovania pre každú prioritu, stanovenej v rozhodnutí, ktorým sa prijíma operačný program, na oprávnený výdavok tejto priority zahrnutý v žiadosti o platbu.
Results: 185, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak