ENABLE ALL in Slovak translation

[i'neibl ɔːl]
[i'neibl ɔːl]
umožnia všetkým
enable all
will allow all
povoliť všetky
allow all
enable all
accept all
umožňujú všetkým
allow all
enable all
enable all
umožniť všetkým
allow all
to enable all
giving all
llowing all
umožnil všetkým
enable all
allow all
give all
umožnilo všetkým
enable all
allowing all
povoľte všetky
enable all
môcť všetci
zapnúť všetky
to turn on all
enable all

Examples of using Enable all in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Seventh, such a peace should enable all men to traverse the high seas without hindrance;
ZA SIEDME, taký mier by mal umožniť všetkým ľuďom plaviť sa bez prekážok po moriach a oceánoch.
In task manager, enable all of your startup programs,
V Správcovi úloh povoľte všetky programy pri spustení,
These priorities should enable all actors of the Single Market on the ground to make full use of its potential.
Tieto priority by mali umožniť všetkým subjektom na jednotnom trhu v praxi plne využiť jeho potenciál.
Enable all relevant extensions to help consumers find information faster
Povoľte všetky relevantné rozšírenia, ktoré spotrebiteľom pomôžu rýchlejšie nájsť informácie
The architecture should make the information usable through common standards, enable all users to trust the information they are receiving, whilst maintaining access to authorised users only.
Navrhovaná architektúra by mala umožniť využitie informácií prostredníctvom spoločných štandardov a umožniť všetkým užívateľom dôverovať získaným informáciám pri zachovaní prístupu len pre oprávnených užívateľov.
Location services> enable all the options.
Služby polohy> povoľte všetky možnosti.
I spent an hour on the phone with a Verizon tech and he had me enable all of the aps I had disabled.
Strávil som jednu hodinu v telefóne s technológiou Verizon a mal ma umožniť všetkým aps som zakázal.
Under Enable All Content, click Always enable this document's active content. The file becomes a trusted document.
V časti Povoliť všetok obsah kliknite na položku Vždy povoliť aktívny obsah tohto dokumentu.
intuitive products that enable all its users to share an intense
výsledné elementy umožnili všetkým svojim užívateľom zdieľať intenzívne
and also enable all EU citizens to support an initiative regardless of their country of residence.
a zároveň umožní všetkým občanom EÚ, aby podporili iniciatívu, bez ohľadu na krajinu ich pobytu.
Such an infrastructure would enable all interested parties to produce more timely analysis of increasingly complex financial markets,
Takáto infraštruktúra by poskytovala všetkým zainteresovaným stranám vysoko kvalitné údaje požadované na vypracovanie včasnejších
Thunderstruck II, enable all levels of players to enjoy using top slot sites Express Casino system.
žiť ruleta a Thunderstruck II, aktivovať všetky úrovne hráčov, aby si pomocou horného slotu stránky sa Express Casino systém.
The call for candidates shall enable all interested parties throughout the Union to submit their applications.
Výzva pre uchádzačov musí umožňovať, aby všetci záujemcovia z celej Únie mohli podať prihlášky.
Create conditions that enable all migrants to enrich societies through their human, economic
Usiluje sa vytvoriť priaznivé podmienky, ktoré umožnia všetkým migrantom obohatiť naše spoločnosti prostredníctvom ich ľudských,
It strives to create conducive conditions that enable all migrants to enrich our societies through their human, economic
Globálny rámec sa usiluje vytvoriť priaznivé podmienky, ktoré umožnia všetkým migrantom obohatiť naše spoločnosti prostredníctvom ich ľudských,
Enable all Data Connections(not recommended)
Povoliť všetky pripojenia údajov(neodporúča sa)
Strives to create conducive conditions that enable all migrants to enrich our societies through their human,
Usiluje sa vytvoriť priaznivé podmienky, ktoré umožnia všetkým migrantom obohatiť naše spoločnosti prostredníctvom ich ľudských,
Certain Member States have already introduced alert mechanisms that enable all public authorities
Niektoré členské štáty už zaviedli výstražné mechanizmy, ktoré umožňujú všetkým verejným orgánom a občianskej spoločnosti mobilizáciu
Increased availability and lower costs for using fast connections will enable all service providers,
Vďaka lepšej dostupnosti vysokorýchlostného pripojenia a nižším nákladom na jeho využívanie budú môcť všetci poskytovatelia služieb,
Strives to create conducive conditions that enable all migrants to enrich our societies through their human,
Sa usiluje vytvoriť vhodné podmienky, ktoré umožnia všetkým migrantom a migrantkám obohatiť naše spoločnosti vďaka ich ľudským,
Results: 70, Time: 0.0697

Enable all in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak