GIVEN THAT IT in Slovak translation

[givn ðæt it]
[givn ðæt it]
vzhľadom na to že
to prináša
it brings
it delivers
it provides
it supplies
this entails
given that it
it presents
this creates
this offers
this leads

Examples of using Given that it in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cognitive functions, given that it enhances the electric connectivity of the brain….
kognitívnych funkcií vzhľadom k tomu, že zvyšuje elektrickú konektivitu mozgu.
Sportsmens, both expert and amateur have been using this steroid given that it first struck the shelves.
Športovci, profesionálnych i amatérskych boli pomocou tejto steroidov pretože to prvý hit police.
The EESC welcomes the creation of the fund but, given that it will only support regions where youth unemployment is over 25%,
EHSV víta vytvorenie tohto fondu, ale vzhľadom na to, že bude podporovať iba tie regióny, v ktorých je miera nezamestnanosti mladých ľudí vyššia
to consider increasing the figure of EUR 5 million, given that it could hamper the ability of Member States to use ERDF funds effectively;
regiónmi zvážila zvýšenie sumy 5 miliónov EUR vzhľadom na to, že takáto suma by mohla obmedzovať schopnosť členských štátov účinne využívať financovanie z EFRR;
making the right choice can be quite a challenge, and given that it is necessary to insulate not only the brick walls,
sa správna voľba môže byť docela náročné, a vzhľadom na to, že je potrebné zahriať nielen tehlové múry, ale strop,
Given that it is linked to real expenditure incurred by beneficiaries,
Vzhľadom na to, že sú spojené so skutočnými výdavkami, ktoré vynaložili príjemcovia,
The initial deadline set by the Council was indeed not realistic given that it was established primarily on the basis of political considerations, rather than on
Pôvodná lehota stanovená Radou naozaj nebola realistická, vzhľadom na to, že sa stanovila v prvom rade na základe politických úvah, a nie na základe stabilného súboru požiadaviek na systém
The US vote against the OAS declaration is not surprising given that it has provided tens of millions of dollars in funding to Venezuelan opposition groups through the US Agency for International Development(USAID)
Hlasovanie USA proti deklarácii OAS nie je prekvapujúce vzhľadom na to, že poskytli desiatky miliónov dolárov na sponzorovanie venezeulských opozičných skupín prostredníctvom americkej Agency for International Development(USAID)
(-) it should be noted that the principle of mutual trust between the Member States is of fundamental importance in EU law, given that it allows an area without internal borders to be created and maintained.
Zásada vzájomnej dôvery medzi členskými štátmi má v práve Únie zásadný význam vzhľadom na to, že umožňuje vytvorenie a zachovanie priestoru bez vnútorných hraníc.
In the second place, it should be noted that the principle of mutual trust between the Member States is of fundamental importance in EU law, given that it allows an area without internal borders to be created and maintained.
Po druhé treba pripomenúť, že zásada vzájomnej dôvery medzi členskými štátmi má v práve Únie zásadný význam vzhľadom na to, že umožňuje vytvorenie a zachovanie priestoru bez vnútorných hraníc.
because it is expected to have a significant impact on the life of European citizens, given that it directly affects the buildings in which they live
tento krok bude mať rozhodujúci vplyv na život európskych občanov vzhľadom na to, že priamo ovplyvňuje budovy,
especially as it has proven its effectiveness in every region of Europe, given that it is actually a key weapon in the battle against the economic crisis, in addition to the European Regional Development Fund.
štrukturálnych fondov najmä preto, lebo jeho účinnosť sa osvedčila v každom regióne Európy vzhľadom na to, že je vlastne kľúčovou zbraňou v boji proti hospodárskej kríze- popri Európskom fonde regionálneho rozvoja.
In tablet form, given that it is 17-alpha-alkylated composition,
Pri tabletovej forme, vzhľadom na to, že to je 17-alfa-alkylovaný prostriedok,
Given that it is still a bicycle,
VzhledVzhľadom k tomu, že sa jedná stále o bicykel,
It seems interesting that Google+, but do not know if it will dethrone Facebook, given that it already is on foot
To vyzerá zaujímavo Google+, ale neviem, či to bude zosadiť Facebook, vzhľadom k tomu, že už je na nohách
Acne can be one of the most distressing of afflictions, given that it tends to strike during the teens(although it can,
Akné môže byť jeden z najcitlivejším z utrpenia, vzhľadom k tomu, že to inklinuje udrieť v priebehu dospievania(aj keď to zrejme môže
Also, given that it is a derivative of DHT,
Rovnako tak vzhľadom k tomu, že sa jedná o derivát DHT,
Given that it is a by mouth modified variation of Dihydrotestosterone(DHT),
Vzhľadom k tomu, že je to ústami prispôsobené variácie dihydrotestosterónu(DHT),
Given that it just happened last night.
Vzhľadom na to, že sa to stalo len včera v noci.
Given that it is much simpler than the others reputation.
Vzhľadom k tomu, že je oveľa jednoduchšie, než ostatné.
Results: 32211, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak