GONNA HAVE TO GO in Slovak translation

['gɒnə hæv tə gəʊ]
['gɒnə hæv tə gəʊ]
musieť ísť
have to go
need to go
gonna have to
have to come
have to take
have to get
need to come
get going
have to walk
should go
musieť prejsť
have to go through
have to pass
need to pass
have to undergo
have to switch
need to go
have to cross
need to switch
need to undergo
need to upgrade
musieť odísť
have to leave
have to go
need to leave
required to leave
musieť zájsť
have to go
mal ísť
get going
had to go
supposed to go
i should go
he was supposed to follow

Examples of using Gonna have to go in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gonna have to go by court procedure.
Ale najskôr to musí prejsť súdnym postupom.
No. You're gonna have to go through them.
Nie, ty si to musieť ísť cez ne.
And Archy is gonna have to go to work.
A Archy bude musieť nastúpiť do práce.
Oh, no. I'm gonna have to go into hiding.
Ale nie, budem sa musieť niekde skryť.
Speaking of which, gonna have to go past daddy's hotel.
Keď už o tom hovríš, budem musieť ísť do otcovho hotela.
Hey, listen, I'm just pulling in, I'm gonna have to go.
Haló, počúvaj, práve som dorazil, budem musieť končiť.
We're done here. Any further questions, you're gonna have to go through my attorney.
Na akékoľvek ďalšie otázky budete musieť osloviť môjho právnika.
Look, I'm gonna have to go.
Pozri, mala by som uz ist.
I suppose I'm gonna have to go out there again
Predpokladám, že budem musieť ísť znova von
Yes, you're gonna have to go to sleep, or I will kiss you to pieces.
Áno, budeš musieť ísť spať. Alebo ťa budem bozkávať.
But if it's Bobby S you're after, you're gonna have to go through his number two.
Ak si tu ale kvôli Bobbymu S, budeš najprv musieť prejsť cez jeho pravú ruku.
you're gonna have to go to some ashram, or hire some really majorly important trainer.
budeš musieť zájsť za nejakým guru, alebo si najať nejakého fakt dobrého trénera.
Listen, you're gonna have to go on your own,'cause Gibbs wants me to..
Počuj, budeš musieť ísť sama lebo Gibbs chce aby som.
Well, then you're gonna have to go in there and say so, because I'm.
Well, potom by si tam mal ísť a povedať to, lebo ja som-.
You know, we're gonna have to go deeper into the cave,
Vieš, budeme musieť ísť hlbšie do jaskyne,
Listen, comrade, to get to her, you're gonna have to go through me.
Počuj, súdruh, aby sa k nej dostať, budeš musieť ísť do mája.
they're gonna have to go through me!
budú musieť ísť cezo mňa!
because I know that eventually you're gonna have to go to thatjob of yours.
napokon budeš musieť ísť za svojou prácou.
then she's gonna have to go through security to get in.
potom bude musieť ísť dovnútra cez bezpečnostnú kontrolu.
Just expand our radius mile by mile… We're gonna have to go inch by inch.
Len rozšírime náš okruj mílu po míle… Budeme musieť ísť kúsok po kúsku.
Results: 70, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak