GUIDELINES WHICH in Slovak translation

['gaidlainz witʃ]
['gaidlainz witʃ]
usmernenia ktoré
usmernení ktoré
smernice ktoré
pokyny ktoré
usmerneniami ktoré
usmernenia ktorých
línie ktoré
usmerneniach ktoré

Examples of using Guidelines which in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(15) With the adoption of a set of network codes and guidelines which provide for a stepwise implementation
(15) S prijatím súboru sieťových predpisov a usmernení, ktoré stanovujú postupné vykonávanie
(7) The PMBOK sets out standards and guidelines which are widely recognised as best practice
(7) V PMBOK sú uvedené štandardy a usmernenia, ktoré sa všeobecne považujú za osvedčené postupy
Companies may use international, European or national guidelines which they consider appropriate(e.g. the UN Global Compact,
Spoločnosti môžu postupovať podľa tých medzinárodných alebo vnútroštátnych usmernení, ktoré považujú za vhodné(napr. iniciatíva OSN Global Compact,
The guidelines which the European Commission is to publish on the integration of immigrants through housing must mark the first step in this process,
Usmernenia, ktoré Európska komisia plánuje publikovať o integrácii imigrantov prostredníctvom bývania musia byť prvým krokom v tomto procese,
appropriate criteria or guidelines which may be developed by the relevant international organizations.
primerané kritériá alebo smernice, ktoré môžu vypracovať príslušné medzinárodné organizácie.
operational way through instructions and guidelines which are understandable
operatívne uplatňovanie pravidiel prostredníctvom pokynov a usmernení, ktoré sú zrozumiteľné,
we encourage you to follow these guidelines which help steer our interactions
odporúčame vám dodržiavať tieto pokyny, ktoré pomáhajú riadiť váš styk s ostatnými
The two entirely reviewed methodological guidelines which have just been released,
Dva kompletne prepracované metodologické usmernenia, ktoré boli práve vydané,
we encourage you to follow these guidelines which help steer our interactions
odporúčame ti dodržiavať tieto pokyny, ktoré pomáhajú riadiť tvoju interakciu s ostatnými
We are therefore proposing a regulation and guidelines which will increase the range of choice
Preto navrhujeme nariadenie a usmernenia, ktoré zvýšia ponúkaný výber a možnosti pre malé
in accordance with the relevant provisions and guidelines which the Commission may adopt to that effect.
v súlade s príslušnými ustanoveniami a usmerneniami, ktoré môže Komisia prijať na uvedený účel.
(a) cooperate with ENTSO for electricity on the monitoring of implementation of the network codes and guidelines which are relevant to the operation
Spolupracuje s ENTSO pre elektrinu pri monitorovaní vykonávania sieťových predpisov a usmernení, ktoré sú relevantné pre prevádzku
just before the summer break, we adopted policy guidelines which are the next action plan for road safety
tesne pred letnou prestávkou sme prijali politické usmernenia, ktoré sú ďalším akčným plánom bezpečnosti na cestách,
we encourage you to follow these guidelines which help steer our interactions
odporúčame vám dodržiavať tieto pokyny, ktoré pomáhajú riadiť váš styk s ostatnými
training and guidelines which has been approved by the Data Protection Authorities of most EU Member States.
školeniami a usmerneniami, ktoré schválili orgány na ochranu údajov väčšiny členských štátov EÚ.
law restricts its freedom, the Luxembourg legislature itself decides on the guidelines which it intends to give to administrative law.
pravidlo medzinárodného práva obmedzuje jeho slobodu, sám rozhoduje o usmerneniach, ktoré má v úmysle priznať správnemu právu.
we encourage you to follow these guidelines which help steer our interactions
odporúčame vám dodržiavať tieto pokyny, ktoré pomáhajú riadiť váš styk s ostatnými
On the basis of the conclusions of the European Council, the Council, on a proposal from the Commission, shall each year adopt guidelines which the Member States shall take into account in their employment policies.
Na základe záverov Európskej rady vydáva Rada na návrh Komisie každý rok usmernenia, ktoré členské štáty zohľadnia vo svojich politikách zamestnanosti.
training and guidelines which has been approved by the Data Protection Authorities of most EU Member States.
školeniami a usmerneniami, ktoré schválili orgány na ochranu údajov väčšiny členských štátov EÚ.
CARS 21 concluded its work in December 2005 with a document that listed 18 recommendations and set out guidelines which the Commission should have followed when developing its legislative proposals.
Práca skupiny CARS 21 vyústila v decembri 2005 do dokumentu, kde bolo zhrnutých 18 odporúčaní a stanovené usmernenia, ktorých by sa Komisia mala pridržiavať pri príprave legislatívnych návrhov.
Results: 107, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak