IF THE ENTITY in Slovak translation

[if ðə 'entiti]
[if ðə 'entiti]
ak subjekt
if the entity
if the subject
when the person
where the controller
v prípade že subjekt

Examples of using If the entity in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
However, in my view, that question only arises if the entity laying the connection acts as a taxable person when performing that activity
Podľa mňa však táto otázka vzniká len vtedy, keď subjekt zriaďujúci prípojky koná ako zdaniteľná osoba pri výkone tejto činnosti
If the entity restates comparative information for IAS 39 it shall restate that information for the financial assets,
Ak jednotka prehodnotí porovnateľné informácie pre IAS 39, prehodnotí uvedené informácie vo vzťahu k finančnému majetku,
the entity's declaration must specify a declared NOTATION, because if the entity isn't XML,
vyhlásenie entity musí špecifikovať deklarovanú NOTATION, pretože ak entita nie je XML,
it may do so only if the entity has disclosed publicly the fair value of those equity instruments, determined at the measurement date, as defined in IFRS 2.
takéto nástroje vlastného imania, môže tak urobiť len vtedy, keď účtovná jednotka zverejnila reálnu hodnotu týchto nástrojov vlastného imania určenú k dátumu ocenenia podľa IFRS 2.
The key condition should require that the financial support may only be granted if the entity providing it complies
V rámci hlavnej podmienky by sa malo vyžadovať, aby sa finančná podpora mohla poskytnúť len vtedy, ak subjekt, ktorý ju poskytuje, plní
If the entity concludes that it is not probable that a particular tax treatment is accepted,
Ak účtovná jednotka dospeje k záveru, že nie je pravdepodobné, že daňový orgán prijme neisté daňové zaobchádzanie,
The main condition should require that the financial support may only be granted if the entity providing it complies
V rámci hlavnej podmienky by sa malo vyžadovať, aby sa finančná podpora mohla poskytnúť len vtedy, ak subjekt, ktorý ju poskytuje, plní
(d)the determination after the reporting period of the amount of profit-sharing or bonus payments, if the entity had a present legal or constructive obligation at the end of the reporting period to make such payments as a result of events before that date(see IAS 19 Employee Benefits).
Určenie sumy podielov na zisku alebo výplaty odmien ►M5 po období vykazovania ◄, ak účtovná jednotka mala k súvahovému dňu súčasný právny alebo mimozmluvný záväzok uskutočniť takéto platby v dôsledku udalostí pred uvedeným dátumom(pozri IAS 19 Zamestnanecké požitky);
For example, a faithful depiction of an entity's performance might be to recognize revenue at an amount equal to the cost of a good used to satisfy a performance obligation if the entity expects at contract inception that all of the following conditions would be met.
Verným zobrazením plnenia zmluvy účtovnou jednotkou by napríklad mohlo byť vykázanie výnosov v sume rovnajúcej sa nákladom na tovar použitý na splnenie povinnosti plnenia zmluvy, ak účtovná jednotka pri vzniku zmluvy očakáva, že budú splnené všetky tieto podmienky.
revenue information that is disclosed for each reportable segment, if the entity applies AASB 8 Operating Segments.
informáciami o výnosoch, ktoré sa zverejňujú za každý vykazovateľný segment, ak jednotka uplatňuje štandard IFRS 8 Prevádzkové segmenty.
investment income, or both, if the entity or another member of the group containing the entity(ie the group that is controlled by the investment entity's ultimate parent) obtains, or has the objective of obtaining,
investičného výnosu alebo do oboch, ak účtovná jednotka alebo ďalší člen skupiny, ktorá zahŕňa účtovnú jednotku(napr. skupina, ktorá je kontrolovaná hlavnou materskou spoločnosťou investičnej spoločnosti),
If the entity is no longer a holder of an AEO certificate referred to in point(b)
Ak subjekt viac nie je držiteľom osvedčenia SHS uvedeného v článku 14a ods. 1 písm.
An institute is put in place to initiate the cancellation of a trade license if the entity has not kept accounting books, has not prepared the financial statements, or if the entity carried out accounting records outside accounting books,
Zaviedol sa inštitút možnosti podania podnetu na zrušenie živnostenského oprávnenia, ak účtovná jednotka neviedla účtovníctvo, nezostavila účtovnú závierku alebo ak účtovná jednotka vykonávala účtovné zápisy mimo účtovných kníh,
If the entity is no longer a holder of an AEO certificate referred to in point(b)
Ak subjekt viac nie je držiteľom osvedčenia SHS uvedeného v článku 14a ods. 1 písm.
with similar characteristics if the entity reasonably expects that the effects of applying the standard to the portfolio would not differ materially from applying the standard to the individual contracts(or performance obligations) within that portfolio.
s podobnými vlastnosťami, ak účtovná jednotka odôvodnene očakáva, že pokiaľ ide o účinok na účtovnú závierku, uplatňovanie tohto štandardu na portfólio by sa významne nelíšilo od uplatňovania tohto štandardu na individuálne zmluvy(alebo na povinnosti plnenia zmluvy) v rámci daného portfólia.
third countries containing provisions on the exchange of personal data may only be concluded if the entity concerned is subject to the Council of Europe Convention of 28 January 1981
spolupráci medzi Eurojustom a tretími krajinami, ktoré obsahujú ustanovenia o výmene osobných údajov, môžu uzatvárať iba v prípade, že na dotknutý subjekt sa vzťahuje dohovor Rady Európy z 28. januára 1981 alebo že sa uskutočnilo posúdenie, ktorým sa potvrdilo,
is applied(the‘immediately preceding period') and only if the entity applies this Standard retrospectively in accordance with paragraph C3(a).
na ktoré sa uplatňuje tento štandard(„bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie“), a len vtedy, keď účtovná jednotka uplatňuje tento štandard spätne v súlade s odsekom C3 písm. a.
If the entity who understands is there,
Ak by sa takáto súcnosť, ktorá rozumie, vyskytla,
Business rules defined for an entity apply to both canvas apps and model-driven apps if the entity is used in the app.
Ak sa entita používa v aplikácii, obchodné pravidlá definované pre entitu sa použijú v aplikáciách plátna aj v aplikáciách riadených modelom.
This paragraph shall not apply if the entity or legal arrangement falls into one of the following cases.
Tento odsek sa neuplatňuje v prípade, keď právnická osoba alebo právny subjekt.
Results: 2394, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak