INTERCONNECTED WITH in Slovak translation

[ˌintəkə'nektid wið]
[ˌintəkə'nektid wið]
prepojené s
connected to
linked with
associated with
intertwined with
interconnected with
tied to
networked with
coupled with
interwoven with
integrated with
prepojiť s
connect with
link to
combined with
interconnected with
be integrated with
interfaced with
be associated with
spojené so
associated with
connected with
linked to
related to
combined with
coupled with
attached to
in connection with
tied to
fraught with
prepojená s
connected to
linked with
associated with
intertwined with
interconnected with
tied to
networked with
coupled with
interwoven with
integrated with
prepojený s
connected to
linked with
associated with
intertwined with
interconnected with
tied to
networked with
coupled with
interwoven with
integrated with
prepojený so
connected to
linked with
associated with
intertwined with
interconnected with
tied to
networked with
coupled with
interwoven with
integrated with

Examples of using Interconnected with in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thus Slovak Telekom's internet platform is already interconnected with several Slovak and international internet providers via IPv6 as well.
Internetová platforma Slovak Telekomu je tak už teraz prepojená s viacerými slovenskými a medzinárodnými poskytovateľmi internetu aj cez IPv6.
they can be interconnected with other smart devices using the Z-Wave technology.
môžu byť prepojené s inými smart zariadeniami, ktoré využívajú Z-Wave technológiu.
The European Migration Portal will be interconnected with the national websites of the competent central state administration authorities,
Európsky migračný portál bude prepojený s národnými stránkami kompetentných ústredných orgánov štátnej správy,
The cave is interconnected with the cave Devil's Hole
Jaskyňa je prepojená s jaskyňou Čertova diera
In addition, the CFP manages resources that are common to Member States and closely interconnected with marine ecosystems which do not respect national borders.
Prostredníctvom politiky SRP sa okrem toho riadia spoločné zdroje členských štátov, ktoré sú úzko prepojené s morskými ekosystémami, ktoré presahujú štátne hranice.
AutoCAD drawing will be interconnected with the system with the amendments of order,
AutoCAD výkres bude prepojený so systémom s prevedením úprav poradí,
Such a system is further interconnected with other IT systems like mail services,
Takýto systém je ďalej prepojený s inými IT systémami, ako sú poštové služby,
The altitude is measured by the Kinect 3D camera interconnected with the projector through a special program that immediately reacts to changing terrain altitude, changing the lighting colour.
Výšku terénu meria 3D kamera Kinect prepojená s projektorom pomocou špeciálneho programu, ktorý ihneď reaguje na zmeny výšky terénu zmenou farby osvetlenia.
But there is one that is interconnected with everyone else, and regulates their work.
Ale existuje ten, ktorý je prepojený so všetkými ostatnými a reguluje ich prácu.
The hotel is directly interconnected with the hotel Vital,
Hotel je priamo prepojený s hotelom Vital,
The hotel part is directly interconnected with the balneorehabilitative centre where the complete medical treatment is provided.
Hotelová časť je priamo prepojená s balneorehabilitačným centrum, v ktorom je poskytovaná komplexná liečebná starostlivosť.
E-Catalogue is interconnected with the consolidation centre ORION®,
EKatalóg je prepojený s konsolidačným centrom ORION®,
This boundary is clearly interconnected with the climate change boundaries,
Táto hranica je jasne prepojená s hranicami klimatických zmien,
The problem when trying to get rid of this folder manually is that it is could be deeply interconnected with many other services and processes active in your PC simultaneously.
Problém pri pokuse zbaviť tohto priečinka manuálne je, že je by mohla byť hlboko prepojená s mnoho ďalších služieb a procesov aktívna vo vašom PC súčasne.
imagines a world that is interconnected with a transport system to match.
ktorý je dokonale prepojený s dopravným systémom.
States, therefore, that the IMP should be interconnected with the objectives and initiatives of the EU 2020 Strategy;
Tvrdí preto, že INP by mala byť lepšie prepojená s cieľmi a iniciatívami stratégie EÚ 2020;
which was interconnected with the subjects of a general elementary school.
ktorá bola prepojená s predmetmi všeobecnej základnej školy.
Skin has a large number of nerve fibers and is interconnected with the nervous system
Koža má veľké množstvo nervových vlákien a je prepojená s nervovým systémom
It states, therefore, that the IMP should be interconnected with the objectives and initiatives of the EU 2020 Strategy.
Tvrdí preto, že integrovaná námorná politika by mala byť lepšie prepojená s cieľmi a iniciatívami stratégie EÚ 2020.
preparing media communication, the Publishing Department's activities are interconnected with the work of the Projects Department.
pri koncipovaní mediálnych výstupov je činnosť OEČ prepojená s prácou Projektového oddelenia.
Results: 139, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak