IT'S A START in Slovak translation

[its ə stɑːt]
[its ə stɑːt]
je to začiatok
this is the beginning
it's a start
it is a begin
je to štart
it's a start
začať
start
begin
initiate
launch
commence

Examples of using It's a start in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It may not be Gremlins 3, but it's a start.
Nie je to práve Gremlins 3, no na začiatok to stačí.
not very high, but it's a start.
ani veľmi dlhá, ale je to na začiatok.
There's still a few kinks to work out, but it's a start.
Stále je tu pár nedoťažených vecí, ale na začiatok to ujde.
This isn't an ideal list, but it's a start.
To nie je ideálne zoznam, ale je to zaèiatok.
This teacher says it's a start.
Učiteľ teraz povie, že toto bol začiatok.
It's a start, and I hope it will have a follow-up
Je to začiatok, a dúfam, že bude mať pokračovanie
but it's a start.
ale je to začiatok.
It's not enough to go public with yet, but it's a start.
Nie je toho dosť, aby sme s tým vyšli na verejnosť, ale je to začiatok.
Try sitting quietly for 10 minutes or not bringing your phone along for a 15-minute walk- hey, it's a start!
Skúste pokojne sedieť 10 minút alebo neprineste telefón na 15 minút chôdze, je to začiatok!
That does not mean that disease will give up its secrets easily, but it's a start.
To neznamená, že táto choroba prezradí svoje tajomstvá ľahko, ale je to začiatok.
it's not ideal- but it's a start.
nie je to ideálne- ale je to začiatok.
I know that one meal isn't going to make up for it, but it's a start, isn't it?.
Viem, že jedno jedlo to nenapraví, ale je to začiatok, nie?
just maybe, it's a start.
ale možno práve začala.
It's not much of a foundation, I will grant you that, but it's a start.
Možno je to málo, ale na začiatok to stačí.
Even if the ambition is not to win the race, but just not to fall over at the first hurdle, it's a start and it's far better than just being a life spectator!
Iv prípade, že ambíciou nie je vyhrať preteky, ale len nie spadnúť na prvej prekážke, je to začiatok a je to oveľa lepšie, než byť len život divák!
train these groups a few months ago, and it has done nothing to change the bizarre consensus view that the U.S. simply must find some faction in Syria's civil war to support, but it's a start.
administratívnych plánov vyzbrojiť a vyškoliť tieto skupiny pred niekoľkými mesiacmi a neurobilo nič, čo by zmenilo bizarné konsenzuálne stanovisko, že USA musia jednoducho nájsť nejakú frakciu v sýrskej občianskej vojne, aby ju podporili, ale je to štart.
But it is a start.
Ale je to začiatok.
It was a start he never imagined.
Bol to začiatok aký sa mi ani nesníval.
Only gibberish, but it 's a start.
Iba breptala, ale je to začiatok.
It's not finished yet… but it is a start.
Ešte to nie je ich koniec, ale je to začiatok….
Results: 69, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak