MIDGET in Slovak translation

['midʒit]
['midʒit]
trpaslík
dwarf
midget
gnome
kelte
pygmy
pigmy
gnomon
midget
zákrpok
midget
krpatého
trpaslíka
dwarf
midget
gnome
kelte
pygmy
pigmy
gnomon
trpaslíkom
dwarf
midget
gnome
kelte
pygmy
pigmy
gnomon
na trpazlíka

Examples of using Midget in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Without the midget.
He's small. That guy was small for a friggin' midget.
Ten chlap bol malý aj na trpaslíka.
Come on, give me a midget or something!".
No tak, dajte mi trpaslíka alebo niekoho!".
the throwing of pennies at the local moron or midget.
hádzanie peňazí na miestneho blázna či trpaslíka.
Hey, I just saw a midget driving a car.
Hej, práve som videl trpaslíka šoférovať auto.
Just have the midget tell the blind man where to go.
Len nechajte trpaslíkov hovoriť slepcovi, kam má ísť.
Good to see midget wrestling again.
Ale bolo dobré zase vidieť wrestling trpaslíkov.
Or I reach into your chest and snatch out your midget heart.
Alebo ti vytrhnem tvoje krpaté srdce z hrude.
They're doing a film about a midget.
Točia film o trpaslíkovi.
From that midget? Inari's ex?
K tomu krpáňovi, Inarinmu bývalemu?
A midget christmas tree, but the biggest TV set.
Vianočný pidistromček, ale najväčší televízor aký sa dá zohnať.
A midget fraternity?
Trpaslicie bratstvo?
Enter the Midget?
Utok trpaslikov?
A midget I think.
Semaltu, o ktorom si myslím.
The midget's eyes sparked the same way.
Xevové oči sa rozžiarili rovnakým.
I hate that goddamn midget Game of Thrones guitar.
Neznášam tú gitaru pre trpaslíkov z Game of Thrones.
Your midget idea was tired.
Tvoj nápad s trpaslíkmi nebol o ničom.
Midget monkeys coming through the key-holes.
Trpasličie opičky ktoré lezú cez kľúčové dierky.
Action Midget Wild.
Akcia Trpasličie Divoké.
Aaah… when two Neptunes appear in the sky it is a sure sign that a midget in glasses is being born, Harry….
Aaaach, keď sa na oblohe zjavia dva Neptúny, je to neklamný znak, že sa práve rodí zákrpok v okuliaroch, Harry….
Results: 383, Time: 0.076

Top dictionary queries

English - Slovak