OUTCOME OF THE PROCEDURE in Slovak translation

['aʊtkʌm ɒv ðə prə'siːdʒər]
['aʊtkʌm ɒv ðə prə'siːdʒər]
výsledok postupu
outcome of the procedure
result of the procedure
výsledok konania
outcome of the proceedings
the outcome of the procedure
results of the actions
the outcome of the case
výsledku postupu
the outcome of the procedure

Examples of using Outcome of the procedure in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
description of the matter, the conclusions of the investigation and information on the outcome of the procedure as well as the decision taken and a typology of the identified unfair trade practices.
závery vyšetrovania a informácie o výsledku konania, ako aj o prijatom rozhodnutí a typológii zistených nekalých obchodných praktík.
errors which regardless of the outcome of the procedure are regarded as substantial by law this will result in the reversal of the decision.
ktoré sa bez ohľadu na výsledok konania považujú za podstatné podľa zákona, bude to mať za následok zrušenie rozhodnutia.
grant a marketing authorisation for the veterinary medicinal product without waiting for the outcome of the procedure laid down in Article 36.
na požiadanie žiadateľa vydať povolenie pre liek bez toho, aby čakali na výsledok postupu, uvedeného v článku 32.
the tender specifications which may have affected the competitive process and the outcome of the procedure.
informáciami v zadávacích špecifikáciách, čo mohlo mať vplyv na priebeh súťaže a výsledok postupu.
the decision-making process or entering into agreements with other participants to manipulate the outcome of the procedure have to be excluded from the procedure..
o uzatváranie dohôd s ostatnými účastníkmi s cieľom ovplyvniť výsledok konania, pričom takíto záujemcovia a uchádzači musia byť z konania vylúčení.
at the request of the applicant, authorise the medicinal product without waiting for the outcome of the procedure laid down in Article 32.
na požiadanie žiadateľa vydať povolenie pre liek bez toho, aby čakali na výsledok postupu, uvedeného v článku 32.
to enter into agreements with other candidates to manipulate the outcome of the procedure can result in violations of the basic principles of Union law and in serious distortions of competition.
o uzatváranie dohôd s ostatnými záujemcami s cieľom ovplyvniť výsledok konania, môže mať za následok porušenie základných zásad právnych predpisov Únie a závažným spôsobom narušiť hospodársku súťaž.
Depending on the outcome of the procedure pertaining to the objections,
V závislosti od výsledku konania o námietkach súd rozsudkom
and(iii) the outcome of the procedure.
iii výsledok postupu.
except where the urgency of the matter for the protection of the data subject's rights does not allow to wait for the outcome of the procedure in the consistency mechanism.
s výnimkou prípadu, že naliehavosť záležitosti z hľadiska ochrany práv dotknutej osoby neumožňuje čakať na výsledok konania v rámci mechanizmu konzistentnosti.
except where the urgency of the matter for the protection of the data subject's rights does not allow to wait for the outcome of the procedure in the consistency mechanism.
s výnimkou prípadu, že naliehavosť záležitosti z hľadiska ochrany práv dotknutej osoby neumožňuje čakať na výsledok konania v rámci mechanizmu konzistentnosti.
Candidates shall be informed about the outcome of the procedures described in paragraph 1(d) to(h).'.
Uchádzači sú informovaní o výsledkoch konaní opísaných v odseku 1 písm. d až h.“.
The Commission shall ensure that the Member States are kept informed of the progress and outcome of the procedures.
Komisia zabezpečí, aby členské štáty boli informované o postupe a výsledkoch procedúr.
Cross-border users are able to provide evidence of compliance with applicable requirements and to receive the outcome of the procedures in electronic format in all cases where this is also possible for non-crossborder users;
Cezhraniční používatelia majú možnosť poskytovať dôkazy o splnení príslušných požiadaviek a byť vyrozumení o výsledkoch postupov v elektronickom formáte vždy, ak je to možné aj pre iných ako cezhraničných používateľov;
depending on the time line and outcome of the procedures, a change of reference could be appropriate before the adoption of this Directive.
v závislosti od harmonogramu a výsledku postupov by zmena odkazu by mohla byť vhodná pred prijatím tejto smernice.
pending the outcome of the procedures for the adoption of appropriate measures at Union level.
nebude známy výsledok postupov na prijatie vhodných opatrení na úrovni Únie.
non-binding nature of the outcome of the procedure.
nezáväzný charakter výsledku postupu.
(g) the binding or non-binding nature of the outcome of the procedure.
Záväzný alebo nezáväzný charakter výsledku postupu ARS;
The European Parliament currently reserves its position on the outcome of the procedure.
Európsky parlament si v súčasnosti vyhradzuje právo na svoju pozíciu k výsledku tohto postupu.
It's also important to maintain realistic expectations about the outcome of the procedure.
Dôležité je tiež nastaviť si realistické očakávania od výsledku zákroku.
Results: 604, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak