PARTICULAR TYPES in Slovak translation

[pə'tikjʊlər taips]
[pə'tikjʊlər taips]
konkrétne typy
specific types
particular types
specific kinds
certain types
particular sorts
osobitné druhy
specific types
particular types
special types
SPECIAL FORMS
konkrétnych druhov
particular types
of specific species
particular species
specific types
of certain kinds
of particular classes
určité typy
certain types
certain kinds
specific types
particular types
particular kinds
certain forms
certain varieties
určité druhy
certain types
certain kinds
certain species
specific types
particular types
specific kinds
certain forms
certain varieties
particular species
specific species
jednotlivých typoch
different types
particular types
various types
individual types
osobitné typy
specific types
particular types
jednotlivé druhy
different types
individual types
individual species
various types
individual kinds
different species
particular kinds
particular species
different kinds
particular types
konkrétne druhy
specific types
particular types
particular species
specific kinds
specific species
particular kinds
konkrétnym typom
specific type
particular types

Examples of using Particular types in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yet there are some particular types of homes that stand out
Napriek tomu existujú niektoré konkrétne typy domov, ktoré vyčnievajú
You can obtain free legal aid for proceedings included in the Law on the Supply of Free Legal Aid, in the context of proceedings relating to particular types of human rights violations.
Bezplatnú právnu pomoc môžete získať pre konania uvedené v zákone o poskytnutí bezplatnej právnej pomoci v súvislosti s konaním týkajúcim sa konkrétnych druhov porušovania ľudských práv.
approve rural development programmes that contain a longer period for particular types of commitments.".
schváliť programy rozvoja vidieka, ktoré obsahujú dlhšie obdobie pre osobitné druhy záväzkov.“.
There are particular types of shampoos you can purchase to help in the prevention of loss of hair,
Existujú určité typy šampóny si môžete kúpiť na pomoc pri prevencii vypadávania vlasov,
waste dumping and particular types of bottom fishing activity1,
vyvážanie odpadu a určité druhy rybolovu pri dne1,
information about your preferences for particular types of products.
informácie o vašich preferenciách pre konkrétne typy produktov.
duly justified, Member States may determine a longer period for particular types of commitments.
v riadne odôvodnených prípadoch však členské štáty môžu určiť dlhšie obdobie pre osobitné druhy záväzkov.
If the anchorages are suitable only for particular types of safety-belts, these types shall be stated on the form mentioned in paragraph 4.3.
Ak sú kotvové úchytky vhodné len pre určité typy pásov, tieto typy sa majú uviesť v dokumente stanovenom v prílohe V, doplnku 1;
has the reflection been limited to particular types of traineeships.
vylúčené žiadne opatrenia/varianty a úvahy sa neobmedzovali na konkrétne typy stáží.
Other classifications are based on particular patterns of breakage which are seen after particular types of injury.
Ostatné klasifikácie sú založené na konkrétnych modeloch rozpadu, ktoré sa vyskytujú po jednotlivých typoch poranení.
some others are rich in protein or particular types of sugar.
iné sú bohaté na bielkoviny alebo určité druhy cukru.
duly justified, Member States may determine a longer period in their rural development programmes for particular types of commitments.
v riadne odôvodnených prípadoch však členské štáty môžu vo svojich programoch rozvoja vidieka určiť dlhšie obdobie pre osobitné druhy záväzkov.
Are there particular types of European regions
Existujú určité typy európskych regiónov
such as to ensure we fulfil consumer requests not to send particular types of messages.
sme zabezpečili splnenie požiadavky spotrebiteľa neposielať konkrétne typy správ.
as written in detail at the particular types.
je konkrétne uvedené pri jednotlivých typoch.
of organizational units within shops that sell particular types of product.
ich organizačných útvarov, ktoré predávajú určité druhy produktov.
Where necessary, a longer period shall be determined for particular types of commitments in view of their effects on the environment
Kde je to potrebné, určí sa dlhšie obdobie pre konkrétne druhy záväzkov vzhľadom na ich dopad na životné prostredie
such as to ensure we fulfill the consumer requests and to send particular types of messages.
sme zabezpečili splnenie požiadavky spotrebiteľa neposielať konkrétne typy správ.
Construct jigs that can be utilized as manuals regarding arranging extra-large or particular types of box shooks.
Konštruovať prípravky, ktoré môžu byť využité ako manuály týkajúce sa usporiadania mimoriadne veľké alebo určité typy krabice prírezy.
This would help to avoid regulatory gaps which would necessarily appear if only provisions specific to particular types of contracts were enacted".
Pomohlo by to zabrániť medzerám v úpravách, ktoré by nevyhnutne vznikli, ak by sa zaviedli iba ustanovenia špecifické pre určité druhy zmlúv“.
Results: 113, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak