RIGHT TO GRANT in Slovak translation

[rait tə grɑːnt]
[rait tə grɑːnt]
právo udeliť
right to grant
right to award
právo udeľovať
right to grant
right to award
right to confer
power to grant
právo poskytnúť
right to provide
right to grant
right to give
right to disclose
právo na udelenie
the right to grant
právo poskytovať
right to provide
right to grant
right to give
right to disclose
from the freedom to provide
právo na udeľovanie
the right to grant
právom udeliť
right to grant
right to award
právo povoliť
right to authorise
right to permit
right to authorize
freedom to allow
right to grant

Examples of using Right to grant in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
territorial restrictions with the right to grant sublicense.
teritoriálneho obmedzenia s právom udeliť pod licenciu.
Purposes of this definition,"control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of.
Pre potreby tejto definície,“kontrolovať” znamená aj právo udeliť patentové sublicencie spôsobom konzistentným s požiadavkami tejto Licencie.
The Company reserves the right to grant to selected Users(VIP clients) special rights concerning the level of access to the resources of the Portal.
Spoločnosť si s ohľadom na stupeň prístupu k zdrojom Portálu vyhradzuje právo udeliť vybraným užívateľom špeciálne práva(VIP klienti).
The applicant represents and warrants that he/she has the right to grant such right to the Organiser.
Žiadateľ vyhlasuje a zaručuje, že má právo udeliť Organizátorovi také právo..
On the basis of the Basic Law, he has the right to grant citizenship(or to refuse to grant it)
Na základe základného zákona má právo udeliť občianstvo(alebo ho odmietnuť udeliť)
Member States shall ensure that rightholders have the right to grant royalty-free licences authorising the acts described in paragraph 1,
Členské štáty zaistia, aby nositelia práv mali právo udeľovať bezplatné licencie povoľujúce úkony opísané v odseku 1,
The new Article 29a gives Member States the right to grant provisional authorisations under certain conditions(complete dossier, delayed assessment procedure,
Novým článkom 29a sa členským štátom dáva právo udeliť dočasné povolenie v prípade, že sú splnené určité podmienky(úplná dokumentácia,
The Slovak Medical University in Bratislava has the right to grant academic titles to graduates of the offered fields of study listed under the fields of study.
Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave má právo udeľovať akademické tituly absolventom štúdia študijných programov v uvedených študijných odboroch,
you are the valid licensee to such materials and you have the right to grant GPRO the rights
máte platnú licenciu na tieto materiály, v tom prípade máte právo udeliť GPRO práva
control all rights in and to the User Contributions and have the right to grant this license and that all of your User Contributions do and will comply with these Terms.
kontrolujete všetky práva v príspevkoch používateľa a máte právo na udelenie tejto licencie a že všetky vaše príspevky používateľa sú v súlade s týmito podmienkami.
by which each collecting society limits, in the reciprocal representation agreements, the right to grant licences relating to its repertoire in the territory of another collecting society party to the agreement.
v rámci ktorého každá organizácia obmedzuje vo svojich zmluvách o recipročnom zastúpení právo udeľovať licencie k svojmu repertoáru na území druhej zmluvnej organizácie kolektívnej správy práv..
valid licensee to such materials and you have the right to grant GPRO all rights
platnej licencie na tieto materiály, a vy máte tak právo udeliť GPRO všetky práva
The right to grant, in exchange for payment
Právo na poskytnutie sublicencie, výmenou za platbu
non-commercial uses are concerned, Member States should provide that collective management organisations take the necessary steps to ensure that their rightholders can exercise the right to grant licences for such uses.
členské štáty mali ustanoviť, že organizácie kolektívnej správy prijmú potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby ich nositelia práv mohli vykonávať právo na poskytovanie licencií pre takéto použitia.
we have imposed the right to grant residence permits of short
a po štvrté, zaviedli sme právo udeliť povolenie na pobyt s krátkou
on the death of this person, the right to grant consent belongs to close persons
po smrti tejto osoby patrí právo udeliť súhlas blízkym osobám
either because you own the Patents or you have exclusively licensed the Patents from another and have the right to grant such sublicenses.
ste získali patenty inej osoby na základe výhradnej licencie a máte právo poskytnúť takéto sublicencie.
interest in Your Content and you have the right to grant us the license described in these terms
iné práva v súvislosti s Vaším obsahom a máte právo udeliť nám licenciu opísanú v týchto podmienkach
The Department of Informatics has the right to grant the Bachelor's(Bc.) and Master's(Mgr.)
Katedra informatiky má priznané právo udeľovať titul„bakalár“(Bc.) a akademický titul„magister“(Mgr.)
collective management organisation or organisations have the right to grant or refuse the authorisation for a retransmission.
organizácie kolektívnej správy majú právo udeliť alebo odmietnuť súhlas na retransmisiu.
Results: 71, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak