SHALL REPLY in Slovak translation

[ʃæl ri'plai]
[ʃæl ri'plai]
odpovie
answers
responds
replies
says
odpovedia
answer
respond
shall reply
say
will reply
odpovedá
answers
responds
replies
says
response
odpovedajú
answer
respond
reply
say

Examples of using Shall reply in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission and, where relevant, the Member State concerned, shall reply within a reasonable time period to any recommendation,
Komisia a v prípade potreby dotknutý členský štát reagujú na každé odporúčanie, návrh alebo informácie získané podľa
to which the Member State shall reply within two months of receipt of the communication; and/or.
členský štát na túto žiadosť musí odpovedať do dvoch mesiacov od doručenia oznámenia, a/alebo.
The Seller shall reply to a complaint submitted by the Customer who is a consumer in the meaning of the Civil Code regulations within 14 days from the date of receiving it, and within 30 days in other cases.
Predajca na Reklamáciu zloženú Zákazníkom, ktorý je konzument v zmysle predpisov Občianskeho zákonníka, odpovie v priebehu 14 dní od dňa jej prevzatia, v ostatných prípadoch v priebehu 30 dní.
The Requested Contracting Party shall reply to a readmission request from the competent authorities of the Requesting Contracting Party,
(1) Požiadaná zmluvná strana odpovie na žiadosť o readmisiu príslušných orgánov žiadajúcej zmluvnej strany bezodkladne,
CASHPOINT customer care representatives shall reply to the CUSTOMER accordingly to address the issue,
Zástupcovia LV BET starostlivosti o zákazníkov odpovedia klientovi ohľadne riešenia problému
(8) A collective management organisation shall reply without undue delay to a request from a user,
Organizácie kolektívnej správy bez zbytočného odkladu odpovedia na žiadosti používateľov a uvedú okrem iného informácie,
e-mails, the official shall try to be as helpful as possible and shall reply as completely and accurately as possible to questions which are asked.
správy elektronickej pošty sa úradník usiluje byť čo najviac nápomocný a odpovedá čo najúplnejšie a najpresnejšie na položené otázky.
According to article 14(5)‘The authorities shall reply to requests for information made under this Article within the shortest possible period of time
Orgány na žiadosti o informácie podľa tohto článku odpovedajú čo najrýchlejšie, najneskôr však v lehote, ktorá nepresahuje 5 pracovných dní alebo 10 pracovných dní v prípade,
In response to the supervisory authority's exercise of its powers under Article 53(2), the controller and the processor shall reply to the supervisory authority within a reasonable period to be specified by the supervisory authority.
V reakcii na uplatnenie právomocí dozorného orgánu podľa článku 53 ods. 2 prevádzkovateľ a sprostredkovateľ odpovedajú dozornému orgánu v primeranej lehote, ktorú určí dozorný orgán.
the controller and the processor shall reply to the supervisory authority within a reasonable period.
b prevádzkovateľ a sprostredkovateľ odpovedajú dozornému orgánu v primeranej lehote.
The Slovak cities wishing to apply for the ECOC title in 2026 shall reply to this call by filling in the application form in annex 1 as well as the“declaration of honour” form in annex 2.
Slovenské mestá s ambíciou uchádzať sa o titul EHMK na rok 2026 v reakcii na túto výzvu vyplnia prihlášku uvedenú v prílohe 1 a„čestné vyhlásenie“ uvedené v prílohe 2.
The requested Member State shall carry out any necessary checks to examine the humanitarian grounds cited, and shall reply to the requesting Member State within two ð one ï months of receipt of the request using the‘DubliNet' electronic communication network set up under Article 18 of Regulation(EC) No 1560/2003.
Dožiadaný členský štát vykoná všetky kontroly, ktoré sú potrebné na posúdenie uvedených humanitárnych dôvodov a odpovie žiadajúcemu členskému štátu do dvoch ð jedného ï mesiacov  mesiaca Õ od prijatia Ö dožiadania Õ žiadosti, pričom použije elektronickú komunikačnú sieť„DubliNet“ zriadenú na základe článku 18 nariadenia(ES) č. 1560/2003.
Member States shall reply to requests for information from all competent authorities of other Member States
Členské štáty odpovedajú na žiadosti o informácie od všetkých príslušných orgánov ostatných členských štátov
Member States shall reply to requests for information from all competent authorities of other Member States
Členské štáty odpovedajú na žiadosti o informácie od všetkých príslušných orgánov ostatných členských štátov
The queried EU information systems shall reply indicating, where relevant,
V odpovediach informačných systémov EÚ, v ktorých sa vyhľadávalo, sú v relevantnom
The queried information systems shall reply indicating, where relevant,
V odpovediach informačných systémov EÚ, v ktorých sa vyhľadávalo, sú v relevantnom
Upon request, public authorities shall reply to requests for information pursuant to Article 2(1)b,
Na požiadanie verejné orgány odpovedia na žiadosť o informácie podľa článku 2 ods. 1 písm.
I shall reply ASAP.
Chcem odpoveď ASAP.
We shall reply within 15 minutes!
Odpovieme Vám v priebehu 15 min!
We shall reply you within 12 hours.
Budeme vám odpovedať do 12 hodín.
Results: 704, Time: 0.0333

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak