SHOULD FACE in Slovak translation

[ʃʊd feis]
[ʃʊd feis]
by mali smerovať
should be directed
should be facing
should be targeted
should point
should be aimed
should be channelled
should go
mali čeliť
by mali znášať
should bear
should face
musí čeliť
must face
has to face
must confront
is facing
has to confront
needs to face
needs to confront
has to contend
by mala smerovať
should be directed
should face
should be aimed
should go
should be heading
by mal smerovať
should be directed
should be pointing
should face

Examples of using Should face in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Emissions testing fraud should be investigated thoroughly and those responsible should face appropriate sanctions,
Manipulácie výsledkov emisných testov by mali byť dôkladne vyšetrené a osoby zodpovedné za podvody by mali čeliť náležitým sankciám,
The Commissioner also said that people who use the services of people who have been trafficked should face stiffer penalties.
Pán komisár taktiež uviedol, že ľudia, ktorí využívajú služby obetí obchodovania s ľuďmi, by mali čeliť prísnejším trestom.
FDI outflows pick up, the euro should face broad-based weakening pressure.
priamych zahraničných investícií zvýšia, euro by malo čeliť širokému oslabujúcemu tlaku.
Xinhua News Agency said in an editorial late last month that foreign carmakers were reaping exorbitant profits selling imported luxury cars in China and should face an anti-trust investigation.
Tlačová agentúra Xinhua minulý týždeň uviedla, že zahraniční výrobcovia, ktorí dosahujú predajom importovaných áut enormné zisky, by mali čeliť vyšetrovaniu protimonopolných úradov.
FDI outflows pick up, the euro should face broad-based weakening pressure.
priamych zahraničných investícií zvýšia, euro by malo čeliť širokému oslabujúcemu tlaku.
The official Xinhua news agency said in an editorial late last month that foreign carmakers were reaping exorbitant profits selling imported luxury cars in China and should face an anti-trust investigation.
Tlačová agentúra Xinhua minulý týždeň uviedla, že zahraniční výrobcovia, ktorí dosahujú predajom importovaných áut enormné zisky, by mali čeliť vyšetrovaniu protimonopolných úradov.
The pursuit of justice has not ceased, with German justice officials saying in 2013 that there were 30 surviving Auschwitz officials who should face prosecution.
Hľadanie spravodlivosti neprestalo, keďže nemeckí predstavitelia spravodlivosti v roku 2013 vyhlásili, že prežilo 30 predstaviteľov Auschwitzu, ktorí by mali čeliť stíhaniu.
MEPs propose that companies which fail to introduce such procedures should face penalties.
Poslanci EP navrhujú, že spoločnosti, ktoré nesplnia stanovené kvóty, by mali čeliť sankciám.
BRUSSELS(AP)- European Union finance ministers say Italy's high debt contravenes EU rules and that the country should face penalties for failing to comply.
LUXEMBURG- Ministri financií Európskej únie dospeli k záveru, že vysoký verejný dlh Talianska odporuje pravidlám EÚ a krajina by mala čeliť postihu pre ich nedodržiavanie.
crimes against humanity should face the law and, if found guilty,
zločinov proti ľudskosti majú čeliť spravodlivosti a, ak budú uznaní za vinných,
President-elect Donald Trump said Tuesday that anyone who burns an American flag should face unspecified"consequences," such as jail
WASHINGTON- Novozvolený americký prezident Donald Trump dnes na Twitteri uviedol, že ktokoľvek, kto podpáli americkú vlajku, by mal čeliť"dôsledkom" vo forme väzenia
current European Council President Donald Tusk should face a special court for allegedly failing to protect the nation's tax system from fraud.
súčasný predseda Európskej rady Donald Tusk by mal čeliť osobitnému súdu za to, že nedokázal ochrániť poľský daňový systém pred podvodmi.
North Korea, and that the two countries should face commensurate and appropriate responses from the EU and NATO;
respektíve Severnej Kórey a že tieto dve krajiny by mali čeliť primeraným a zodpovedajúcim reakciám zo strany EÚ a NATO;
The politicians behind the proposal suggest that men who“violate women's freedom of movement in public space” should face a minimum fine of €90 for those who can pay on the spot.
Politici za návrh naznačujú, že muži, ktorí porušujú ženy s slobodu pohybu vo verejnom priestore by mali čeliť minimálna pokuta pre tých, kto môže zaplatiť na mieste.
Habib al-Adly- precisely the names on those lists making the rounds of regime members and cronies who should face judgment.
Gamal Mubarak a Habib al-Adly- presne tých mien zo zoznamu okolo členov režimu a spriaznených, ktorí by mali čeliť súdu.
He said the Church today should face up to important questions,
V rozhovore pre Cathobel kardinál Sarah povedal, že Cirkev dnes musí čeliť veľkým otázkam
Windows should face.
Windows si musí počkať.
We should face our fears.
Musíme čeliť nášmu strachu.
Colleges Should Face Reality.
Školy musia vnímať realitu.
They should face different obstacles.
Musí zdolať rôzne prekážky.
Results: 3412, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak