SLAP IN THE FACE in Slovak translation

[slæp in ðə feis]
[slæp in ðə feis]
fackou do tváre
slap in the face
pľuvanec do tváre
a slap in the face
spit in the face
zaucho
slap in the face
shot
úder do tváre
punch in the face
a slap in the face
políčok do tváre
slap in the face
facku do tváre
slap in the face
facka do tváre
a slap in the face
fack na tvár
výsmech do tvárí
pľuvanec do očí

Examples of using Slap in the face in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The pamphlet is a slap in the face both for the present Editorial Board of the C.O.
Táto brožúra je fackou do tváre a aktuálnym vydaním Centrálneho orgánu
To bring one of those in here is a slap in the face to every Centauri who's given his life guarding the palace.
Priviesť sem jedného z nich je úder do tváre každého Centaura čo položil život pri obrane paláca.
this shows just how unready for accession Turkey is and is another slap in the face of the European Union.
colnej únii to ukazuje, ako nepripravené na vstup je Turecko, a je to ďalšou fackou do tváre Európskej únie.
Tony Blair's failure to make a firm public statement on human right is a slap in the face for both the British and Chinese people.".
Že Tony Blair odmietol vydať zreteľné verejné vyhlásenie, je zaucho britskému a čínskemu ľudu”.
In this game you will have to slap in the face those terrible people that are singing totally out of tune.
V tejto hre budete musieť políčok do tváre tých hrozných ľudí, ktorí spievajú úplne rozladěný.
This is a slap in the face for every voter and a slap in the face for Europe's credibility.
Je to zaucho každému voličovi a zaucho dôveryhodnosti Európy.
This is a slap in the face for EU climate policy,” said Stuart Haszeldine, professor of CCS at Edinburgh University.
Je to facka do tváre klimatickej politiky EÚ,“ okomentoval výsledok výzvy pre CCS projekty profesor Stuart Haszeldine, ktorý sa ich vývoju venuje na univerzite v Edinburghu.
sunshine is a slap in the face that says, Look,
boli slnečné lúče fackou na tvári, ktorá vám hovorí, Pozri,
In his most recent slap in the face to Angela Merkel and anyone else in the bloc who supports her open-door policy, Orban called for
Pri svojej poslednej facke Angele M. a hocikomu dalšiemu v bloku podporovateľov politiky otvorených dverí,
It is a slap in the face for all our young people who want to build a future for themselves.
Je to facka po tvári pre všetkých našich mladých ľudí, ktorí si chcú sami vybudovať svoju budúcnosť.
It was a slap in the face for“EU supporters”
Bola to facka pre podporovateľov Únie,
like a punch or slap in the face to significantly underestimate the self-esteem of girls,
ako úder alebo plácnutí tvárou v tvár na výrazne podceňujú sebaúctu dievčatá,
A slap in the face is detrimental to any child,
Facka je škodlivá pre všetky deti,
I think this is most lamentable, and indeed it is a slap in the face for the 80 million poor in the European Union.
Myslím si, že je to veľmi poľutovaniahodné a že je to skutočne facka 80 miliónom chudobných v Európskej únii.
then apply for the Affordable Care Act is a slap in the face to the American people.
potom požiadať o cenovo prijateľnú starostlivosť zákona je slap tvárou k americkému ľudu.
What a weighty argument for the intellectual is the most ordinary slap in the face."- Varlam Shalamov.
Že najúčinnejší argument pre intelektuála je obyčajná facka(Varlam Šalamov).
Trump's announcement is a slap in the face for Putin and a show of force against Iran-
Podľa izraelského denníka Haaretz je Trumpovo oznámenie fackou do tváre Vladimíra Putina
The imposition of such lenient punishments is, in fact, a slap in the face of the victims on the part of the courts,
Uloženie takých miernych trestov je skutočne fackou do tváre obetí zo strany súdov,
create jobs, and this would be a slap in the face for small-scale entrepreneurs, especially in the current economic situation.
bolo by to teda ako vlepiť drobným podnikateľom zaucho, najmä v súčasnej hospodárskej situácii.
If the scheduling is tailored to the defendant only and absolutely no consideration is given to a victim who is bringing a civil action against someone, that is like a slap in the face.
Ak je plánovanie termínov prispôsobené len obžalovanému a vôbec sa neberie ohľad na obeť, ktorá na niekoho podá občianskoprávnu žalobu, je to ako úder do tváre.
Results: 60, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak