SURFACES in Slovak translation

['s3ːfisiz]
['s3ːfisiz]
povrchy
surfaces
finishes
coatings
plochy
areas
surfaces
desktop
space
patches
podklady
documents
materials
documentation
basis
substrates
data
background
bases
handouts
grounds
povrchové
surface
superficial
finishing
povrchov
surfaces
finishes
coatings
povrchoch
surfaces
finishes
povrchu
surface
plôch
areas
surfaces
spaces
fences
desktops
plochách
areas
surfaces
spaces
desktops
expanses
plochami
areas
surfaces
space
expanses
desktops
workspaces

Examples of using Surfaces in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do not forget to brush all surfaces of the teeth and the tongue, as well.
Nezabudnite vyčistiť ďasná, zuby a dokonca aj jazykovú plochu.
They should only ever be pushed over level surfaces due to the danger of tipping.
Kvôli nebezpečenstvu pádu by ste ich mali presúvať len po rovnej ploche.
Components 59 ml each, suitable for all surfaces.
Zložky à 59 ml, vhodná na každý podklad.
BlueTrack Technology does not work on clear glass or mirrored surfaces.
BlueTrack Technology nefunguje na čírom skle a zrkadlovej ploche.
How should I protect stainless steel surfaces from marking?
Ako mám odstraňovať mastnotu z povrchov z nerezovej ocele?
Quartz is quickly becoming one of the most popular countertop surfaces among homeowners.
Kremeň sa rýchlo stáva jedným z najobľúbenejších povrchov dosiek medzi majiteľmi domov.
This is especially true plaster surfaces in bathrooms and in the kitchen.
Ide najmä o povrchy omietok v kúpeľniach av kuchyni.
Do not use a large pattern on wallpaper, curtains or any other surfaces.
Na tapety, záclony alebo na iných povrchoch nepoužívajte veľký vzor.
To be used for surfaces, which do not need waterproofings, e. g.
Používa sa na podlahy, ktoré nie sú izolované proti vlhkosti ako napr.
It is used for common gypsum and wood surfaces of walls.
Používa sa na povrchy bežných, sadrových stien a dreva.
During oven operation, the interior surfaces become very hot.
Počas prevádzky rúry sa vnútorné povrchy veľmi zohrejú.
The floor surfaces effectively clean,
O podlahové povrchy účinne stará,
Do not store tires on dark asphalt or other surfaces that absorb heat.
Neskladujte pneumatiky na tmavom asfalte alebo na iných povrchoch, ktoré absorbujú teplo.
When Mitchell surfaces, tell him we need to speak urgently.
sa Mitchell objaví, povedz mu, že s nami musí hovoriť.
Knauf Perfect Surfaces products meet a wide range of quality and processing requirements.
Produkty rady Knauf Perfect Surfaces spĺňajú najrôznejšie požiadavky na kvalitu a spracovanie.
Quartz, is one of nature's hardest surfaces.
Kremeň je jedným z najťažších povrchov v prírode.
Wipe down any surfaces where food is prepared or eaten.
Nenanášajte na povrch, kde sa pripravujú alebo jedia potraviny.
Artificial sport surfaces- Swietelsky s. r. o.
Športové podlahy, športové stavby Swietelsky s.r.o.
No scalding on hot surfaces thanks to 100% GROHE CoolTouch®.
Vďaka 100% technológii GROHE CoolTouch® sa už nikdy nespálite o horúce povrchy.
The asymmetric groove arrangement enhances grip on wet and dry surfaces.
Asymetrické zoradenie drážok dezénu zlepšuje priľnavosť na suchej a mokrej vozovke.
Results: 8463, Time: 0.1242

Top dictionary queries

English - Slovak