THE COMPONENTS in Slovak translation

[ðə kəm'pəʊnənts]
[ðə kəm'pəʊnənts]
komponenty
components
ingredients
parts
constituents
zložky
ingredients
components
folder
elements
substances
constituents
files
compounds
compartments
súčasti
components
part
elements
prvky
elements
features
components
aspects
súčiastky
components
parts
pieces
elements
ingrediencie
ingredient
components
časti
parts
section
portions
area
pieces
components
diely
parts
components
pieces
episodes
spare
zložiek
ingredients
components
elements
folders
substances
constituents
compounds
files
branches
komponentov
components
parts
ingredients
constituents

Examples of using The components in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Contraindications to use- individual intolerance to the components.
Kontraindikácie na použitie- individuálna intolerancia k zložkám.
Contraindications for use- individual intolerance to the components, chronic.
Kontraindikácie na použitie- individuálna intolerancia k zložkám, chronická.
Voltage drops are the same across all the components connected in parallel.
Napätia sú rovnaké vo všetkých súčiastkach zapojených paralelne.
In addition, together with a double polymeric membrane, the components provide effective protection inside.
Navyše spoločne s dvojitou polymérovou membránou poskytuje komponentom vnútri účinnú ochranu.
Individual intolerance to the components of the preparation.
Individuálnej intolerancii k zložkám preparátu.
Are the components convenient?
Sú vhodné tie komponenty?
It has the components that are used for providing effective effects.
Skladá sa z komponentov, ktoré sú použité pre dodávanie účinných výsledkov.
What are the components of health?
Čo sú elementy zdravia?
It all depends on the components that are installed by the manufacturer.
Všetko závisí od komponentov, ktoré výrobca nainštaloval.
Are all the components in balance.
Všetky elementy sú v rovnováhe.
The Components(for 8 servings).
Zloženie(pre 8 porcií).
Their effectiveness depends on the components that are included in their composition.
Jeho účinnosť závisí od komponentov, ktoré budú zahrnuté v zložení.
The body replaces all the components of plasma that is donated within 48 hours.
Organizmus obnoví všetky darované látky v plazme do 48 hodín.
We own in our internet offer such the components as the alternator, eg.
Ponúkame našom internetovom obchode máme okrem iného komponenty, ako alternátora, napr.
It depends on the components added to them.
Závisí to od pridaných komponentov.
The exercises for this are based on the components which were used in your prosthesis.
Potrebné cvičenia závisia od komponentov použitých vo vašej protéze.
Apply to the components which gain satisfactory quality after a mechanical treatment.
Vzťahujú sa na komponenty ktoré mechanickou úpravou dosiahnu kvalitatívne vyhovujúcu úroveň.
The components of tobacco smoke.
Zloženie tabakového dymu.
The components of blood are.
Krvné elementy tvoria.
then double-click the Components folder.
potom dvakrát kliknite na Komponenty priečinok.
Results: 2990, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak