THE GUIDES in Slovak translation

[ðə gaidz]
[ðə gaidz]
sprievodcovia
guides
wizards
attendants
guidebooks
conductors
vodiace
guide
leading
vodidlá
guides
leads
clues
guidelines
leashes
príručky
manuals
guides
handbook
guidelines
book
tutorials
guidebooks
booklet
vademecum
compendia
vodítka
leash
lead
guide
clues
guidelines
guideposts
vodítok
guides
leashes
of clues
návody
tutorials
instructions
guides
manuals
guidelines
guidance
directions
how-tos
walkthroughs
HOWTOS
vodkýň
guides
leaders
vedenia
leadership
lead
management
lines
guidance
keeping
wiring
conducting
guides
executives
sprievodkyne
guides

Examples of using The guides in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The distance between the guides is not more than 90 cm.
Vzdialenosť medzi vodidlami nie je väčšia ako 90 cm.
The star has long been the guides of sailors, so they remain today.
Hviezda už dávno bola sprievodcami námorníkov, takže zostali dnes.
The distance between the guides should be slightly less than the width of the sheet.
Vzdialenosť medzi vodiacimi prvkami by mala byť o niečo menšia ako šírka listu.
The guides spoke throughout the trip about the history of the city.
Celou cestou im pani sprievodkyňa rozprávala o histórii hlavného mesta.
Since it is the guides will provide you with fun activities and missions.
Vzhľadom k tomu, je sprievodca vám poskytne zábavných aktivít a misií.
You can change the color of the Grid Line and the Guides.
Môžete zmeniť farbu mriežky a vodiacich čiar.
What about reading the guides?
A čo tak si prečítať návod?
Mineral wool sheets are laid between the guides, do not press them.
Listy minerálnej vlny sú položené medzi vodidlami, nestlačte ich.
Fastening of the panels occurs along the guides;
Upevnenie panelov prebieha pozdĺž vodiacich líšt;
The ends of the ceiling profile are installed in the guides.
Konce profilu stropu sú inštalované v vodiacich lištách.
The initial application of the solution is carried out along the guides and the outermost bricks.
Počiatočná aplikácia roztoku sa uskutočňuje pozdĺž vodiacich a vonkajších tehál.
Post humor and advice from the guides themselves.
Uverejňujte humor a rady od samotných sprievodcov.
The movement of the parts of such a door occurs only along the guides.
Pohyb častí takýchto dverí sa uskutočňuje iba pozdĺž vodiacich líšt.
Download and view the Guides you have bought in PDF.
Stiahnuť a prehliadať vašich kúpených sprievodcov vo formáte PDF.
Components of the sliding roof move along the guides.
Komponenty posuvnej strechy sa pohybujú pozdĺž vodiacich líšt.
The canvas is installed in the guides.
Plátno je inštalované v sprievodcoch.
would expect anything more from the guides.
by som očakával viac od sprievodcov.
Remove the protective film from the guides.
Odstráňte ochrannú fóliu z vodiacich líšt.
I could not find this information in the guides.
V návodoch som takúto informáciu nenašiel.
The length of the guides 3700 mm- 800 mm per square meter.
Dĺžka vodítkami 3700 mm- 800 mm na meter štvorcový.
Results: 216, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak