TO ENSURE CONTINUED in Slovak translation

[tə in'ʃʊər kən'tinjuːd]
[tə in'ʃʊər kən'tinjuːd]
sa zabezpečiť trvalé
to ensure continued
na zabezpečenie trvalej
to ensure continued
to provide sustainable
to ensure ongoing
zaistila pokračujúci
to ensure continued
zabezpečiť nepretržité
to ensure continued
sa zaistilo pokračovanie
to ensure continued
s cieľom zabezpečiť pokračovanie
to ensure the continuation
to ensure continued
with a view to ensuring the continuation
to ensure a continuity
sa zaistila nepretržitá
na zabezpečenie ďalšej

Examples of using To ensure continued in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A second category of options emerged in line with the need to ensure continued compliance with the Montreal Protocol.
Druhá kategória možností vznikla v súlade s potrebou zabezpečiť neustále dodržiavanie súladu s montrealským protokolom.
regional programmes to ensure continued increase in the use of renewable sources.
regionálne programy na zabezpečenie neustáleho zvyšovania využívania obnoviteľných zdrojov.
The Airbus Helicopters team in Japan remains committed in our support to ensure continued availability of the fleet.”.
Airbus vrtuľníky tím v Japonsku bude naďalej poskytovať našu maximálnu podporu, aby sme zaručili nepretržitú dostupnosť flotily H225 našich zákazníkov.".
Is an internationally operating company whose fundamental objective is to ensure continued high levels of customer satisfaction.
Je medzinárodne pôsobiaca spoločnosť, ktorej hlavným cieľom je trvalé zabezpečenie vysokej miery spokojnosti zákazníkov.
and usage to ensure continued integrity and optimal network performance.
kapacity a používania s cieľom zabezpečiť trvalú integritu a optimálny výkon siete.
The Court considers that these measures only have an indirect impact as their main aim is to ensure continued use of agricultural land.
Dvor audítorov zastáva názor, že tieto opatrenia majú len nepriamy vplyv, keďže ich hlavným cieľom je zaistiť trvalé využívanie poľnohospodárskej pôdy.
your healthcare professional will regularly review your/ your caregiver's infusion technique to ensure continued appropriate handling.
zdravotnícky pracovník bude pravidelne kontrolovať techniku infúzie vás/vášho opatrovateľa, aby sa presvedčil, že postupujete správne.
follow clear policies and guidelines to ensure continued value creation.
postupujeme podľa jasných pravidiel a smerníc, ktoré zabezpečujú trvalú tvorbu hodnoty.
is to protect competition in the area of mobile devices to ensure continued innovation to the benefit of European consumers.
je chrániť hospodársku súťaž v oblasti mobilných zariadení, aby sa zabezpečila sústavná inovácia v prospech európskych spotrebiteľov.
The company is committed to making any necessary adjustments to these systems, to ensure continued compliance with J-SOx
Spoločnosť je zaviazaná vykonať všetky potrebné úpravy týchto systémov, aby sa zaručil nepretržitý súlad so zákonom J-SOx
capacity and usage to ensure continued integrity and optimal network performance.
kapacity a používania s cieľom zabezpečiť trvalú integritu a optimálny výkon siete.
The resolution states that,“The EU and its Member States are committed to ensure continued, full and effective implementation of existing EU legislation
EÚ a jej členské štáty sa zaväzujú zabezpečiť trvalé, úplné a účinné vykonávanie existujúcich právnych predpisov EÚ
The European Union and its Member States reiterate their commitment to ensure continued, full and effective implementation of existing European Union legislation
EÚ a jej členské štáty sa zaväzujú zabezpečiť trvalé, úplné a účinné vykonávanie existujúcich právnych predpisov EÚ
The consultation has also demonstrated that stakeholders are aware that this link needs to be positive if we want to ensure continued use of the oceans
Konzultácie preukázali aj to, že zainteresované strany si uvedomujú, že táto súvislosť musí byť pozitívna, ak chceme zabezpečiť nepretržité využívanie oceánov a morí bez zníženia
The EU's Foreign Affairs Council said that“the EU and its member states remain committed to ensure continued, full and effective implementation of existing EU legislation
EÚ a jej členské štáty sa zaväzujú zabezpečiť trvalé, úplné a účinné vykonávanie existujúcich právnych predpisov EÚ
provision should be made for the revision of the contracts concerned in order to ensure continued respect of this condition.
by sa malo prijať ustanovenie týkajúce sa revízie príslušných zmlúv s cieľom zabezpečiť nepretržité dodržiavanie uvedenej podmienky.
Members of the Rothschild family have told us in the past that the Japanese role in World War 2 was mainly to steal gold from Asia in order to ensure continued Khazarian control of the world financial system.
Členovia rodiny Rothschildovcov nám v minulosti povedali, že rola Japoncov v 2. svetovej vojne spočívala najmä v krádeži zlata z Ázie, aby sa zaistilo pokračovanie chazarskej kontroly nad svetovým finančným systémom.
follow-up actions to ensure continued compliance.
následnými kontrolami s cieľom zabezpečiť pokračovanie v dodržiavaní zákonov.
the Commission shall review the agreements concluded with the entity or person concerned in order to ensure continued compliance with the conditions set out in Article 53b(2)(a) to(d).
Komisia preskúma dohody uzatvorené s dotknutým subjektom alebo osobou, aby zaistila zachovanie súladu s podmienkami stanovenými v článku 53b ods. 2 písm. a až d.
the Commission shall review the agreements concluded with the entity or person concerned in order to ensure continued compliance with the conditions set out in points(a) to(d) of Article 57(2).
Komisia preskúma dohody uzatvorené s dotknutým subjektom alebo osobou, aby zaistila zachovanie súladu s podmienkami stanovenými v článku 57 ods. 2 písm. a až d.
Results: 77, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak