TO PRIOR AUTHORISATION in Slovak translation

predchádzajúcemu povoleniu
to prior authorisation
predchádzajúcemu schváleniu
to prior authorisation
prior approval
predchádzajúcim súhlasom
prior consent
prior approval
prior agreement
prior permission
previous consent
prior authorisation
prior authorization
previous agreement
predbežnému povoleniu
predchádzajúce povolenie
prior authorisation
prior authorization
prior permission
predchádzajúcim povolením
prior authorisation
prior authorization
predchádzajúceho povolenia
prior authorisation
prior authorization
prior permission
prior approval
prior consent
previous permission
under a previous authorisation
predchádzajúcemu súhlasu
prior consent
to prior approval
to prior acceptance
to prior authorisation
na predchádzajúci súhlas

Examples of using To prior authorisation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
subject to prior authorisation by the competent authority in each specific case;
toto zamestnanie podlieha predchádzajúcemu schváleniu príslušným orgánom v každom jednotlivom prípade;
is subject to prior authorisation, this authorisation will override the above general authorisation
podlieha predchádzajúcemu povoleniu, dané povolenie má väčšiu váhu
caseinates in the manufacture of cheese may be subject to prior authorisation which shall be granted only if such use is a necessary condition for the manufacture of the products.
používanie kazeínu a kazeinátov pri výrobe syra môže podliehať predbežnému povoleniu, ktoré sa udelí, iba ak je takéto použitie nevyhnutnou podmienkou výroby daných výrobkov.
registered in different Member States shall be subject to prior authorisation by the competent authority of the home Member State of the receiving institution.
sú registrované v rôznych členských štátoch, podlieha predchádzajúcemu povoleniu príslušného orgánu domovského členského štátu prijímajúcej inštitúcie.
other images of works which are permanently located in physical public places should always be subject to prior authorisation from the authors or any proxy acting for them;
ďalších vyobrazení diel, ktoré sú trvalo umiestnené na fyzických verejných miestach, musí byť vždy viazané na predchádzajúci súhlas autorov alebo iných splnomocnených osôb;
If the competent Member State is not listed in Annex IV then the rules vary depending on whether the treatment in question is subject to prior authorisation in the Member State of residence.
Ak príslušný členský štát nie je uvedený v prílohe IV, pravidlá sa líšia v závislosti od toho, či dané ošetrenie podlieha predchádzajúcemu povoleniu v členskom štáte bydliska.
other images of works which are permanently located in physical public places should always be subject to prior authorisation from the authors or any proxy acting for them.”.
ďalších vyobrazení diel, ktoré sú trvalo umiestnené na fyzických verejných miestach, musí byť vždy viazané na predchádzajúci súhlas autorov alebo iných splnomocnených osôb;
Taking into account that care submitted to prior authorisation are in general the more expensive ones, this is a crucial provision
Vzhľadom na to, že starostlivosť, ktorá si vyžaduje predchádzajúce povolenie, je vo všeobecnosti drahšia, je to veľmi dôležité ustanovenie pre pacientov,
Any transfer of defence related products within the European Community should be subject to prior authorisation through general, global
Všetky transfery výrobkov obranného priemyslu by v rámci Spoločenstva mali byť predmetom predchádzajúceho povolenia prostredníctvom všeobecných, globálnych
There could be a reduction in the use of the Regulations for healthcare not subject to prior authorisation under the Directive by patients who do not wish to go through the authorisation procedure
Používanie nariadení v prípade zdravotnej starostlivosti, na ktorú sa podľa smernice nevzťahuje predchádzajúce povolenie, by sa mohlo obmedziť u pacientov, ktorí si neprajú prejsť povoľovacím konaním
make the sale by search engines of registered brand names as advertising keywords subject to prior authorisation from the owner of the brand name in question;
predaj registrovanej obchodnej známky zadanej ako kľúčové slovo do vyhľadávača na reklamné účely podliehal predchádzajúcemu súhlasu majiteľa obchodnej známky;
caseinates in the manufacture of cheese subject to prior authorisation which shall be granted only if such use is a necessary condition for the manufacture of the products.".
kazeinátov pri výrobe syra predbežným povolením, ktoré sa môže udeliť len v prípade, ak je takéto použitie nevyhnutnou podmienok pre výrobu výrobkov.“.
activities is subject to prior authorisation in accordance with the provisions of Directive 2004/39/EC with the exception of credit institutions that are authorised under Directive 2013/36/EU.
činností je predmetom schvaľovania vopred v súlade s ustanoveniami smernice 2004/39/ES s výnimkou úverových inštitúcií, ktoré sú povolené na základe smernice 2013/36/EÚ.
Member States shall ensure that the taking up and pursuit of the activity of an information society service provider may not be made subject to prior authorisation or any other requirement having equivalent effect.
Členské štáty zabezpečia, aby začatie a vykonávanie činnosti poskytovateľa služby informačnej spoločnosti nepodliehali predchádzajúcemu oprávneniu ani žiadnej inej požiadavke, ktorá má rovnaký účinok.
business be subject to prior authorisation in accordance with the provisions of this section.
činnosť podliehalo predchádzajúcemu udeleniu povolenia v súlade s týmto oddielom.
business on a professional basis be subject to prior authorisation in accordance with this Chapter.”.
podnikania na profesijnej báze podliehalo predchádzajúcemu udeleniu povolenia v súlade s touto kapitolou.
business be subject to prior authorisation in accordance with this Section.
činnosť podliehalo predchádzajúcemu udeleniu povolenia v súlade s týmto oddielom.
The Parliament calls in amendment 92 for a legislative proposal to establish a European Patients Ombudsman who should mediate on patient complaints with regard to prior authorisation, reimbursement of costs or harm.
Parlament v pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu č. 92 vyzýva k legislatívnemu návrhu na vytvorenie funkcie Európskeho ombudsmana pre pacientov, ktorý by pôsobil ako sprostredkovateľ pre pacientov sťažujúcich sa v súvislosti s predchádzajúcim súhlasom, uhrádzaním nákladov alebo ujmou.
business on a professional basis be subject to prior authorisation in accordance with the provisions of this Chapter.
podnikania na profesijnej báze podliehalo predchádzajúcemu udeleniu povolenia v súlade s ustanoveniami tejto kapitoly.
business on a professional basis be subject to prior authorisation in accordance with this Chapter.
podnikania na profesijnej báze podliehalo predchádzajúcemu udeleniu povolenia v súlade s ustanoveniami tejto kapitoly.
Results: 74, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak