WHAT CANNOT in Slovak translation

[wɒt 'kænət]
[wɒt 'kænət]
čo nemôže
what can not
how not
čo nemožno
what can not
čo nedokážeme
what cannot
čo nesmie
what can't
what should not
čo nemôžeme
what we cannot

Examples of using What cannot in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Normally, the home insurance is a great tool when seeking to protect your home from what cannot be prevented.
Spravidla Domov poistenia je skvelý nástroj, keď sa snaží chrániť váš domov z čo nemôže byť zabránené.
to see what cannot be seen with the physical sight.
vidieť to, čo nedokážeme vidieť fyzickým zrakom.
to take what cannot be taken, forces many parents to limit the space of the young researcher.
aby zobrala to, čo nemožno prijať, núti mnohých rodičov obmedziť priestor mladého výskumníka.
It is very important to know what can be changed, and what cannot be changed in our lives.
Je dôležité pochopiť, čo môžeme a čo nemôžeme vo svojom živote zmeniť.
Yoga teaches us to cure what need not to be endured and to endure what cannot be cured.”- B.K.S. Iyengar.
Jóga nás učí, ako liečiť to, čo nemožno vydržať, a ako vydržať to, čo nemožno vyliečiť.“ BKS Iyengar.
Yoga enables us to cure what need not be endured, and endure what cannot be cured.”- BKS Iyengar.
Jóga nás učí, ako liečiť to, čo nemožno vydržať, a ako vydržať to, čo nemožno vyliečiť.“ BKS Iyengar.
Yoga teaches us to cure what need not be endured and endure what cannot be cured."- BKS Iyengar.
Jóga nás učí, ako liečiť to, čo nemožno vydržať, a ako vydržať to, čo nemožno vyliečiť.“ BKS Iyengar.
If it is really something what cannot wait until Monday please let me know
Ak je naozaj niečo, čo nemôžem čakať, až pondelok dajte mi prosím vedieť
Measure what can be measured and make measurable what cannot be measured”.
Zmerajme všetko, čo sa dá zmerať a to, čo sa nedá, spravme merateľným.”.
In the endless procession of souls, in what cannot and will not be destroyed.
V nekonečný sprievod duší, v to, čo nemôže byť a nebude zničené.
That is to say: what can be brought under laws, hence, what one knows, is interesting; what cannot be brought under laws, and therefore, what one does not know, is a matter of indifference and can be ignored.
To znamená: čo môžeme podriadiť zákonom, čo teda poznáme, je zaujímavé, čo nemožno podriadiť zákonom, čo teda nepoznáme, je ľahostajné a môžeme to zanedbať.
What cannot be“forgiven” are“ideas” that make evil good in such a way that we now advocate what is evil as“our good.”.
Čo však nemožno„odpustiť“, sú„idey“, ktoré robia zo zla dobro takým spôsobom, že zlo obhajujeme ako„pre nás dobré“.
I do not know what can not be ok/?
Neviem, čo nemôže byť v poriadku/?!
What CAN'T this guy do?
Čo nemôže tento chlap urobiť?
What can not be done with the disease?
Čo nemožno s touto chorobou urobiť?
What can not miss in a rustic wedding invitation?
Čo nesmie chýbať v romantickej svadobnej výzdobe?
What can't we do with a prototype?
Čo nemôže robiť s prototypom?
What can not be said about the old houses.
Čo nemožno povedať o starých domoch.
What can not be missing in your kitchen?
Čo nesmie chýbať vo vašej kuchyni?
What can, what can not, that taboo.
Čo môže, čo nemôže, tabu.
Results: 44, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak