WILFULLY in Slovak translation

['wilfəli]
['wilfəli]
úmyselne
intentionally
deliberately
purposely
on purpose
willfully
purposefully
wilfully
knowingly
intent
zámerne
deliberately
intentionally
purposely
purposefully
willfully
consciously
wilfully
advisedly
intently
svojvoľne
arbitrarily
arbitrary
deliberately
willfully
wantonly
wilfully
high-handedly
dobrovoľne
voluntarily
willingly
volunteer
voluntary
freely
úmyselného
intentional
deliberate
wilful
willfully
vedome
consciously
knowingly
deliberately
intentionally
willfully
conscientiously

Examples of using Wilfully in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
in particular where they are committed wilfully and on a commercial scale.
porušenia práv duševného vlastníctva, najmä vtedy, keď sú spáchané úmyselne a v obchodnej oblasti.
method of warfare by depriving them of objects indispensable to their survival, including wilfully impeding relief supplies as provided for under the Geneva Conventions;
bojovej metódy odňatím predmetov nepostrádateľných na ich prežitie vrátane úmyselného zdržiavania záchranných zásielok, ktoré sú v súlade s ustanoveniami Ženevských dohovorov.
then we had the Irish say'no', and this Parliament wilfully carried on ignoring the wishes of the people.
Holanďania povedali"nie", keď Íri povedali"nie" a tento Parlament zámerne pokračoval v ignorovaní želania ľudí.
they shall not wilfully be left without medical assistance and care,
nesmú sa ponechať zámerne bez lekárskej pomoci a ošetrenia ani vystaviť nebezpečenstvu nákazy
one count of wilfully causing an unlawful corporate campaign contribution
k jednému počtu úmyselne spôsobujúcich nezákonný príspevok spoločnosti
methods of warfare, wilfully.
spôsoboch vedenia vojny úmyselne.
His last words were reportedly:"It is a great consolation to me in my last hour that I have never wilfully offended anyone, and that there is not a drop of blood on my hands.".
Jeho posledné slová boli:"je pre mňa veľkou útechou v mojich posledných okamihoch, že som nikdy zámerne nikomu neublížil a že neľpela jediná kvapka krvi na mojich rukách.".
unlawfully and wilfully, provides or collects funds with the intention that.
protiprávne a úmyselne, poskytuje alebo zhromažďuje finančné prostriedky s úmyslom.
the reality of this recession shows that those who wilfully ignored bad practice are now suffering most.
Realita tejto recesie však ukazuje, že tí, ktorí zaťato ignorovali zlú prax, teraz trpia najviac.
when committed wilfully, in violation of the relevant provisions of this Protocol,
budú spáchané úmyselne, predstavujúc tak porušenie príslušných ustanovení tohto Protokolu,
whether committed wilfully or through negligence, renders them liable to disciplinary sanctions
či sa ich dopustili zámerne alebo z nedbalosti, ich vystavuje disciplinárnym sankciám,
Vitakraft will only be liable for damage caused wilfully or through gross negligence,
Spoločnosť Vitakraft je zodpovedná len za škody, ktoré sú spôsobené úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti,
they shall not wilfully be left without medical assistance
nesmú byť zámerne ponechaní bez lekárskej pomoci
contrary to the provisions of this Protocol, wilfully kill or cause serious injury to civilians and to bring such persons to justice.
v rozpore s ustanoveniami tohto protokolu úmyselne spôsobia smrť alebo ťažkú ujmu na zdraví civilných osôb, ako aj opatrenia na spravodlivé potrestanie takýchto osôb.
regional authorities that wilfully impose on these businesspeople additional requirements that are not justified in the least by any EU legal act.
miestnych orgánov, ktoré týmto podnikateľom svojvoľne ukladajú ďalšie požiadavky, ktoré nie je možné odôvodniť žiadnym právnym aktom EÚ.
relevant information wilfully provided by the applicant during the application process of the controller
relevantné informácie dobrovoľne poskytnuté uchádzačom počas procesu posudzovania žiadosti kontrolórom
they shall not wilfully be left without medical assistance
nesmú byť zámerne ponechaní bez lekárskej pomoci
in actual fact it was caused by those who wilfully caused it so as to make believe it was normal, considering the lack of security.
v skutočnosti to bolo spôsobené tak tými, ktorí to úmyselne spôsobili, aby to vyzeralo na nedostatok bezpečnosti.
(9) Criminalisation of wilfully receiving training for terrorism, including obtaining knowledge,
(9) Kriminalizácia úmyselného absolvovania výcviku na terorizmus vrátane získavania vedomostí,
they shall not wilfully be left without medical assistance
nesmú byť zámerne ponechaní bez lekárskej pomoci
Results: 72, Time: 0.0351

Top dictionary queries

English - Slovak