WRIT OF EXECUTION in Slovak translation

[rit ɒv ˌeksi'kjuːʃn]
[rit ɒv ˌeksi'kjuːʃn]
exekučný príkaz
writ of execution
enforcement order
executive order
execution order
exekučný titul
enforceable title
enforcement title
enforceable order
enforceable document
executive title
exekučného príkazu
writ of execution
enforcement order
executive order
execution order
exekučnému príkazu
writ of execution
enforcement order
executive order
execution order
príkaz na vykonanie
an order to execute
the order to carry out
writ of execution

Examples of using Writ of execution in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
including the terms'decree','judgment','order' or'writ of execution', and the determination of costs or expenses by an officer of the court;
nariadenia, rozsudku alebo exekučného príkazu, ako aj stanovenie výšky trov konania súdnym úradníkom;
including the terms'decree','judgment','order' or'writ of execution', and the determination of costs or expenses by an officer of the court;
nariadenia, rozsudku alebo exekučného príkazu, ako aj stanovenie výšky trov konania súdnym úradníkom;
decision or writ of execution, as well as the determination of costs or expenses by an officer of the court.
rozhodnutia alebo exekučného príkazu, ako aj určenia trov alebo výdavkov súdnym úradníkom.
judgment or writ of execution, as well as a decision by an officer of the court determining the costs or expenses.
rozhodnutia alebo exekučného príkazu, ako aj rozhodnutia o určení trov alebo výdavkov súdnym úradníkom.
then the term is set by the court in the writ of execution.
potom lehotu stanoví súd v exekučnom príkaze.
When the court decision on alimony issued a writ of execution, it is at the police officers,
Po rozhodnutí súdu o výživné vydal uznesenie o nariadení výkonu, to je u policajtov,
the influence of facts occurring after the ruling(the writ of execution), the validity of an attachment,
vplyvu skutočností, ktoré nastanú po rozhodnutí(nariadení súdneho výkonu), platnosti zabavenia
Mr Tederahn put forward a plea alleging that the notary who issued the writ of execution of 25 March 2015 did not have substantive and territorial jurisdiction on the ground that that notary did not
založený na vecnej a miestnej nepríslušnosti notára, ktorý 25. marca 2015 vydal exekučný príkaz z dôvodu, že tento notár nebol príslušný na vydanie takéhoto exekučného príkazu na základe„verejnej listiny“ z roku 2010 proti nemeckému štátnemu príslušníkovi
third parts of the question is that Regulation No 805/2004 must be interpreted as meaning that a writ of execution adopted by a notary, in Croatia, based on an‘authentic document',
treba na druhú a tretiu časť otázky odpovedať tak, že nariadenie č. 805/2004 sa má vykladať v tom zmysle, že exekučný príkaz vydaný notárom v Chorvátsku na základe„verejnej listiny“
No similar provision is included referring to Croatian notaries issuing writs of execution.
V nariadení nie je žiadne podobné ustanovenie odkazujúce na notárov v Chorvátsku vydávajúcich exekučné príkazy.
Nowadays, writs of execution are delivered electronically, which has made
Exekučné príkazy sú už v dnešnej dobe doručované elektronicky,
However, the issue ultimately being raised is whether Croatian notaries issuing writs of execution qualify as‘courts or tribunals' giving‘judgments' within the meaning of the Regulation.
V skutočnosti však otázkou je, či chorvátski notári, ktorí vydávajú exekučné príkazy, sú považovaní za„súdy alebo tribunály“ vydávajúce„rozsudky“ v zmysle nariadenia.
If the writ of execution was handed over to bailiffs;
Ak bol exekučný príkaz predložený súdnym exekútorom;
There are also measures that can be taken pending the obtaining of a writ of execution.
Sú tiež opatrenia, ktoré je možné uskutočniť do získania nariadenia výkonu rozhodnutia.
of the scope or the application of the writ of execution may be lodged at anytime within the time limit for requesting enforcement.
rozsahu alebo uplatnenia súdneho príkazu na vykonanie sa môžu podávať kedykoľvek v rámci lehoty určenej na vyžiadanie výkonu.
the other parent shall be have a right to apply to the court for the issuance of the writ of execution.
ktorú schválil súd, druhý rodič má právo požiadať súd o vydanie príkazu na vykonanie rozsudku.
puts an application for voluntary payment of alimony on the accountant's desk, or a writ of execution from the bailiffs arrives by mail.
podá žiadosť o dobrovoľné vyplatenie výživného na stôl účtovníka alebo príde exekúcia od exekútorov poštou.
An application for a writ of execution on the basis of a European small claims procedure must be lodged with the provincial court with jurisdiction at the place of the permanent address or registered office of the debtor,
Žiadosť o vydanie nariadenia výkonu na základe európskeho konania vo veciach s nízkou hodnotou sporu sa musí podať na príslušnom oblastnom súde, do ktorého kompetencie patrí trvalé bydlisko
duty on the writ of execution, surcharges on these stamp duties,
poplatku za príkaz na vykonanie rozsudku, príplatkov z tohto kolkovného,
If the writ of execution has not yet entered the bailiff service;
Ak exekučný príkaz zatiaľ nevstúpil do služby súdneho zriadenia;
Results: 92, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak