IN THE DECADE in Slovenian translation

[in ðə 'dekeid]
[in ðə 'dekeid]
v desetletju
in the decade
in ten years
v desetih letih
in ten years
in a decade
within a ten-year
for ten months
over a 10-year

Examples of using In the decade in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
as is the case for Germany, which went through a prolonged deleveraging phase in the decade before the crisis.
je imela dolgo fazo zmanjševanja finančnega vzvoda v desetletju pred krizo).
In the decades before the Civil War.
V desetletju pred vojno je.
In the decades following Dr Rimland's study,
Desetletja pozneje je dr. Rimland,
In the decades after World War I, there remained social
Desetletja po drugi svetovni vojni so ostale pravne
A city of stories which stratify in the decades, where every wall,
To je mesto, polno zgodb iz prejšnjih desetletji, kjer vsak zid, kavarna,
In the decades since, Dark Star, along with neighboring Festivalnaya(the two systems may someday be found to be connected), has drawn hard-core cavers from around the world.
Odtlej Temna zvezda skupaj s sistemom Festivalna(morda bodo nekoč ugotovili, da sta med seboj povezana) že desetletja privlači ekstremne jamarje z vsega sveta.
In the decades following their most intense creative periods,
Ta se je v desetletjih po njihovem najbolj intenzivnem obdobju ustvarjanja razvila
Years of repression and poverty in the reclusive North have led around 30,000 people to flee to its democratic neighbour in the decades since the Korean War,
Zaradi revščine in represije je iz Severne Koreje čez južno mejo v desetletjih po korejski vojni zbežalo okoli 30.000 ljudi,
Inventing the Future asserts that in the decades after World War II,"The world was forced to confront the dark shadow of science and industry.
je bil v desetletjih, ki so sledila drugi svetovni vojni,»svet prisiljen k soočenju s temno senco znanosti in industrije«.
In the decades before Asian competition drove down the price of rubber in the early 20th century,
V desetletjih, preden je azijska konkurenca znižala ceno gume v začetku 20. stoletja,
Millions of Jews perished in the Nazi Holocaust. Then, in the decades following the establishment of the State of Israel,
Milijoni so umrli v nacističnem holokavstu, v desetletjih po ustanovitvi Države Izrael
In the decades following his death, the empire would continue to expand,
V desetletjih po njegovi smrti se bo imperij še naprej širil
the Russian Federation handle their partnership in the decades to come,” cautioned the Prime Minister.
Ruska federacija uredili svoj partnerski odnos v prihodnjih desetletjih, pa je odvisno tudi kakšno bo 21. stoletje- ne samo za našo celino, temveč za ves svet,« je opozoril premier.
researchers- in both the public and private sectors- are working on highly creative concepts that should make it easier to move around our cities in the decades ahead.
raziskovalcev- tako v javnem kot zasebnem sektorju- je razviti izredno kreativne koncepte, ki bodo ljudem v naslednjih desetletjih omogočili lažjo mobilnost v mestih.
with numerous successes, in the decades of its activity, they became the constant
s številnimi uspehi v desetletjih svojega delovanja postali stalnica
giving rise to its nickname Heimliche Hauptstadt("secret capital") in the decades after World War II.
kar je vzpodbudilo vzdevek Heimliche Hauptstadt('skrivna prestolnica') v desetletjih po drugi svetovni vojni.
nevertheless permanently wild portraits of West German»soul« in the decades when the country was facing old sins of the nazi regime.
simpatične in kljub temu trajno divje portrete zahodnonemške»duše« v desetletjih, ko se je dežela soočala s starimi grehi nacističnega režima.
is seen as directly triggering the upheavel in the decades following his death.
je videti, kot da neposredno sprožijo upheavel v desetletjih po njegovi smrti.
others like them show that conventional energy sources are inevitably going to play a major role in Europe's energy supply in the decades ahead, even if renewable energies gain ground.
druge podobne številke kažejo na to, da imajo konvencionalni viri energije neizbežno pomembno vlogo pri evropski oskrbi z energijo v desetletjih, ki prihajajo, celo če se razširijo obnovljive energije.
which reached its peak in the decades before World War I,
katerega vrhunec so bila desetletja pred prvo svetovno vojno,
Results: 80, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian