Examples of using
IMF resources
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
tripling IMF resources and providing substantial trade support.
triplicando los recursos del FMI y prestando un apoyo sustancial al comercio.
In April 2009, the Group of Twenty Summit agreed, most significantly, to increase IMF resources with an immediate injection of $250 billion
Cabe destacar que en la Cumbre de el Grupo de los 20 celebrada en abril de 2009 se acordó aumentar losrecursos de el FMI mediante una aportación inmediata de 250.000 millones de dólares
good prospects of regaining access to private capital markets within the time IMF resources would be outstanding;
buenas perspectivas de volver a acceder a los mercados de capital privados en el período durante el que losrecursos de el FMI continúen pendientes de desembolso,
which provides large and up-front access to IMF resources for members with very strong fundamentals and institutional policy frameworks
que proporciona un acceso considerable y directo a recursos de el FMI por parte de los miembros con sólidos indicadores económicos fundamentales
IMF resources must also be substantially enhanced.
Deben aumentarse también sustancialmente los recursos del Fondo Monetario Internacional.
Goal: Strengthen the safeguards on the use of IMF resources.
Meta: Reforzar las salvaguardias sobre el uso de recursos del FMI.
We will also need to discuss the issue of the adequacy of IMF resources.
Es preciso asimismo examinar la cuestión de la adecuación de los recursos del FMI.
This suggests that we must activate a process for replenishing IMF resources.
Esto sugiere que nosotros podemos activar un proceso de reposición de los recursos del Fondo Monetario Internacional.
be borne in mind, and the potential need for IMF resources must be inadequately reflected.
los sesgos actuales en contra de los países en desarrollo, incluida la representación inadecuada de la necesidad potencial de recursos del FMI.
Even after the tripling of IMF resources, their share in global GDP is still smaller than it was when the Fund was created.
Aun después de que se triplicaran sus recursos, la proporción del PIB mundial que corresponde al FMI sigue siendo inferior a la suma de que disponía el Fondo cuando fue creado.
The decision to increase IMF resources to $450 billion would undoubtedly boost financial aid flows to the countries
La decisión de incrementar los recursos disponibles del FMI a 450.000 millones de dólares permitirá sin duda aumentar las corrientes de ayuda financiera a los países
should be met by the use of existing IMF resources.
de financiación del Fondo, debe sufragarse mediante el empleo de los recursos existentes del FMI.
Countries with liquidity problems have been able to access stepped-up International Monetary Fund(IMF) resources.
Los países con problemas de liquidez han podido acceder a un mayor volumen de recursos del Fondo Monetario Internacional FMI.
As at end-April 1997, the outstanding use of IMF resources under all facilities by the least developed countries,
A fines de abril de 1997, los recursos utilizados por esos países que el FMI había proporcionado mediante sus diversos mecanismos,
the world economic outlook, access to IMF resources and the question of special drawing right(SDR) allocations.
la cuestión del acceso a los recursos del Fondo y las asignaciones de derechos especiales de giro.
By the end of 1995, the outstanding use of IMF resources under all facilities by island developing countries totalled SDR 1.32 billion or US$ 1.97 billion.
A fines de 1995, los recursos del FMI utilizados por los países insulares en desarrollo en relación con todos los servicios ascendían a 1.320 millones de derechos especiales de giro(DEG), es decir, 1.970 millones de dólares.
Transition economies as a group remained net recipients of IMF resources($3.2 billion in the first nine months), owing mainly to
Las economías en transición como grupos siguieron siendo recipientes netos de recursos del FMI(3.200 millones de dólares en los nueve primeros meses),
Also, seven landlocked developing countries made use of IMF resources under standby arrangements and Zimbabwe made use
Asimismo, siete países en desarrollo sin litoral utilizaron recursos del FMI en el marco de acuerdos de derecho de giro
the need for IMF resources depends on the extent to which the financing needs of a country in crisis have to be filled by the international community.
la necesidad de recursos procedentes del FMI depende del grado en que las necesidades financieras de un país en crisis deban ser cubiertas por la comunidad internacional.
Apart from the issue of allocation, discussions on the financial package had included an increase in the annual access limits to IMF resources and an extension of the System Transformation Facility.
Además de la cuestión de la asignación de los derechos especiales de giro, los debates sobre la"asignación financiera" de los recursos del Fondo versaron asimismo sobre el aumento del límite anual de acceso y sobre la extensión de los servicios para la transformación de todo el sistema.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文