Examples of using
KPC has
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
administered by the International Organization for Migration, KPC has been involved in a number of projects including building fire stations,
administrado por la Organización Internacional para las Migraciones, el Cuerpo de Protección de Kosovo ha participado en varias actividades que incluyen la construcción de cuarteles de bomberos, la reparación de
CHROMagar KPC had two false positive(FP) results: 1 K.
El medio CHROMagar KPC tuvo dos falsos positivos: 1 K.
As at 31 December, KPC had handed over a total of 19 barracks.
Al 31 de diciembre, el Cuerpo había entregado 19 cuarteles.
The KPC, having accomplished its goals,
El Cuerpo de Protección de Kosovo, por haber alcanzado sus objetivos,
KPC also claims that one part of a cargo of sulphur that KPC had sold to Moroccan buyers was seized by the Iraqi military during the invasion.
La KPC afirma también que una parte de un cargamento de azufre que la KPC había vendido a compradores marroquíes fue incautado por los militares iraquíes durante la invasión.
Ongoing efforts to instil a high level of discipline within the ranks of KPC have resulted in a diminished number of allegations against members of the organization.
Los esfuerzos constantes por inculcar un fuerte grado de disciplina en las filas del Cuerpo han hecho que disminuyan las denuncias contra sus miembros.
In 2006, by 15 December when the teams ceased demining activities for the winter season, KPC had located and destroyed a total of 1,962 mines
En 2006, al 15 de diciembre, cuando los equipos suspendieron las actividades de desminado por el invierno, el Cuerpo de Protección de Kosovo había localizado y destruido un total de 1.962 minas
the Panel finds that both KNPC and KPC had a substantial economic incentive to restore the three KNPC refineries to their full processing capacities as soon as possible.
tanto KNPC como KPC tenían un incentivo económico importante para restablecer la plena capacidad de elaboración de las tres refinerías de KNPC lo antes posible.
The evidence further established that KPC had attempted unsuccessfully to obtain payment from the purchaser,
La documentación demuestra además que la KPC había tratado sin éxito de obtener el pago del comprador,
The Panel considers it appropriate that this amount should be deducted from KPC's claim as cost savings that KPC have made both on its capital
El Grupo considera apropiado que esta cantidad se deduzca de la reclamación de la KPC como ahorro de los costos que la KPC habría hecho sobre sus activos financieros
The KPC have built fire stations in the mixed communities of Kamenica(Gnjilane region)
El Cuerpo de Protección ha construido estaciones de bomberos en las comunidades mixtas de Kamenica,
Despite these efforts and successes, securing funds for KPC has not been easy.
A pesar de esos esfuerzos y esos logros, no ha sido fácil obtener fondos para el Cuerpo.
Iraq also argues that KPC has failed to disclose certain revenues that it received during the loss period.
El Iraq sostiene también que la KPC no ha revelado ciertos ingresos percibidos durante el período de pérdidas.
The Panel finds therefore that KPC has not provided evidence sufficient to prove this element of the claim.
En consecuencia, el Grupo llega a la conclusión de que la KPC no ha proporcionado pruebas suficientes con respecto a este elemento de la reclamación.
Finally, Iraq asserts that KPC has no right to claim for the sulphur cargo as the cargo is owned by the purchaser.
Por último, el Iraq afirma que la KPC no tiene derecho a reclamar por el cargamento de azufre, ya que el cargamento era propiedad del comprador.
The KFOR Headquarters Inspectorate of KPC has drafted a new directive on the authorization of KPC field exercises on secure environmental practices.
El Cuerpo de Inspectores del KPC en la sede de la KFOR, ha elaborado una nueva directiva sobre la autorización de actividades del KPC sobre el terreno en materia de prácticas ambientales seguras.
the Panel finds that KPC has not made any other cost savings that should be deducted from its claim.
análisis de los datos, el Grupo llega a la conclusión de que la KPC no ha realizado otras economías que deban deducirse de su reclamación.
It is particularly stressed that KPC has no role in the defense system,
Cabe destacar especialmente que el Cuerpo de Protección de Kosovo no tiene ninguna función relacionada con el sistema de defensa,
The key leader and mid-level leader selection phase of KPC has now been completed,
Ha finalizado la etapa de selección de la autoridad principal y la de nivel medio del Cuerpo de Protección de Kosovo, y en marzo y abril los dirigentes del Cuerpo
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文