ALSO FORMS PART IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ fɔːmz pɑːt]
['ɔːlsəʊ fɔːmz pɑːt]

Examples of using Also forms part in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
9,700m uphill), which also forms part of the Skyrunner National Series,
9.700m D+), que también forma parte de las Skyrunner National Series,
This also forms part of the background to the desire by Parties to think more strategically about the continued development of further Agreements in future,
Esto también forma parte de la justificación del deseo de las Partes de pensar más estratégicamente sobre el desarrollo continuo de nuevos Acuerdos en el futuro,
to death which, in short, also forms part of this life cycle.
a la muerte que, en definitiva, también forma parte de este ciclo vital.
centralized downloading of these recordings from a supervision post that also forms part of the supplied equipment under this contract.
descarga de estas grabaciones de manera centralizada desde un puesto de supervisión que también forma parte del suministro.
having a strong brand image also forms part of something vital and necessary,
contar con una imagen de marca potente también forma parte de algo vital y necesario,
is organized within the framework of the Carolus V Festival and also forms part of the collaborative activities of the European Routes of Emperor Charles V Cooperation Network.
se organiza en el marco del Festival Carolus V y también forma parte de las actividades de colaboración de la Red de Cooperación de las Rutas Europeas del Emperador Carlos V.
which was approved on 5 May 2005, is described in detail in an earlier section of this report and also forms part of the procedures introduced to enable the authorities to intervene in cases in which a child needs to be protected against any form of violence, abuse or neglect.
mayo de 2005 y del que se informa de manera detallada en una anterior sección del presente informe, también forma parte de los procedimientos establecidos para que las autoridades intervengan en los casos en que un niño necesite protección contra cualquier forma de violencia, abuso o negligencia.
A team that a large set of professionals from supplier companies and other institutions also forms part of, the number of which will increase in coming years as a result of our desire to help build our energy future by opening new
Un equipo del que forma parte también un amplio conjunto de profesionales de empresas proveedoras y otras instituciones, cuyo número se irá ampliando en años sucesivos como fruto de nuestra
The Vienna Declaration and Programme of Action(25 June 1993) also forms part of the body of international standards(jus cogens);
También forma parte de la normativa internacional( jus cogens) la Declaración y Programa de Acción
its inspiration in the code of values set forth in the Covenant, which also forms part of domestic legislation except where there is conflict between the two,
su inspiración en el código de valores establecido en el Pacto, que también forma parte de la legislación interna salvo cuando existe conflicto entre ambos,
As the transfer of cases to domestic jurisdictions also forms part of the completion strategy of the Tribunal,
Considerando que la remisión de causas a jurisdicciones nacionales también forma parte de la estrategia de conclusión de el mandato de el Tribunal,
there was already a customary definition of the elements that constitute this war crime, which also forms part of the Colombian bloc of constitutionality.
existe una definición consuetudinaria de los elementos constitutivos de este crimen de guerra que forma parte, igualmente, del bloque de constitucionalidad colombiano.
The cafe also form part of the list of eco-friendly products.
El café también forma parte de la lista de productos ecológicos.
Fish also form part of the national gastronomy.
El pescado también forma parte importante de la gastronomía nacional.
Also forming part of the business group.
Forman parte también del grupo empresarial.
The use of adjuvants also formed part of these strategies.
El empleo de adyuvantes formó parte también de estas estrategias.
These also form part of the BN's archives
Éstos forman parte igualmente de los fondos de la BN,
You also form part of this charity campaign.
también formas parte de esta campaña solidaria.
Paul Pierson also formed part of my doctoral committee.
Paul Pierson también formó parte de mi comité doctoral.
Also formed part of the National Tourist Board.
Además formó parte del Patronato Nacional de Turismo.
Results: 76, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish