IT FORMS PART IN SPANISH TRANSLATION

[it fɔːmz pɑːt]
[it fɔːmz pɑːt]
forma parte
be part
form part
become part
belong
forme parte
be part
form part
become part
belong

Examples of using It forms part in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It forms part of a study by the Institute for International Cooperation of the German Adult Education Association(IIZ/DVV)
Ello forma parte de una investigación realizada por el Instituto de Cooperación Internacional de la Asociación Alemana para Educación de Adultos(IIZ/DVV)
how we can desire it forms part of what defines us here
cómo podemos desearlo forma parte de lo que nos define como individuos aquí
Thus, it is reasonable to assume that the nova eruption represents a recurrent phenomenon and that it forms part of the evolution of most, if not all, CVs.
Por eso es razonable asumir que la erupción nova representa un fenómeno recurrente, y que ellas forman parte de la evolución de todas, o por lo menos de la gran mayoría de, las CVs.
Most of it forms part of Värmdö Municipality along with other islands,
La mayor parte de ella forma parte del municipio de Värmdö junto con otras islas,
First of all, I consider that the right to self-determination is not subject to the conditions governing the possibility of relying on the rules of international law because it forms part of human rights.
De entrada, considero que el derecho a la libre determinación no está sujeto a los requisitos de invocabilidad de las normas de Derecho internacional, al formar parte de los derechos humanos.
Today, it forms part of the Cantonal Assembly of Cotacachi
Actualmente, forma parte de la Asamblea Cantonal de Cotacachi
At the same time, it forms part of a peninsular trade network together with the British Embassy in Lisbon,
A su vez, forma parte de una red comercial peninsular, que trabaja de manera coordinada con
we believe that whether or not it forms part of outer space, on which there is no unanimous view,
consideramos que, forme parte o no del espacio ultraterrestre,
a Land Rover Defender"cab" has been seen around the streets of London town; it forms part of a commemorative video to celebrate the 67th birthday of this iconic 4x4.
un Land Rover Defender"Taxi" se ha visto rodando por las calles de Londres y forma parte del video conmemorativo para celebrar los 67 años de este icónico 4x4.
in line with the Lab's lines of work and with the communities of which it forms part, with the aim of beginning a line of work with Wikipedia.
en coherencia con las líneas de trabajo del Lab y con las de las comunidades de las que forma parte, con el objetivo de iniciar una línea de trabajo con Wikipedia.
arguing that it forms part of the rights to life,
argumentando que forma parte de los derechos a la vida,
the Convention should so far as possible be interpreted in harmony with other rules of international law of which it forms part.
el Convenio debe, en la medida de lo posible, ser interpretado en forma armónica con otras normas de derecho internacional de las que forma parte.
Villalobos informed the meeting that the final declaration approved by the ministers of agriculture would be presented to the Member States of the Organization of American States(OAS), as it forms part of the Summits of the Americas process in which the continent's Heads of State and Government are directly involved.
De acuerdo con Villalobos, la declaración final, aprobada por los Ministros de Agricultura, será presentada a los Estados Miembros de la Organización de los Estados Americanos(OEA), pues forma parte del proceso de Cumbres de las Américas en el que participan directamente los Presidentes y Jefes de Estado del hemisferio.
other plazas in the community of Harbour Lights of which it forms part.
otras plazas en la comunidad de Harbour Lights del que forma parte.
Although it forms part of this cycle of learning
A pesar de formar parte de este ciclo de aprendizaje
It forms part of the second pre-treatment phase,
Forma parte de la segunda fase de el pretratamiento,
with the added value that it forms part of an homogeneous ensemble with regard to an integral planification
con el valor añadido de que forma parte de un conjunto homogéneo en cuanto a una planificación integral
It formed part of my conception of fashion.
Forma parte de cómo concibo la moda.
It formed part of the commission responsible for revising the Civil Code.
Forma parte de la comisión encargada de la revisión del Código Civil.
It formed part of the Women's Tennis Association(WTA) Tour.
Formó parte de la asociación de tenis(WTA) Tour.
Results: 260, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish