IT FORMS PART in Swedish translation

[it fɔːmz pɑːt]
[it fɔːmz pɑːt]
det utgör en del
den utgör en del

Examples of using It forms part in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
due in particular to the restricted financial perspective of which it forms part.
budget är verkligen knappa, framför allt beroende på den begränsade budgetram som den ingår i.
The proposed measures should therefore be seen in the context of the broader Capital Markets Union Action Plan of which it forms part.
De föreslagna åtgärderna bör därför ses mot bakgrund av den bredare handlingsplanen för en kapitalmarknadsunion, som de ingår i.
It is also involved in many metabolic processes as it forms part of many enzymes.
Det är också engagerad i många metaboliska processer som ingår som en del av många enzymer.
but“coil” or“inductor” if it forms part of a tuned circuit.
men”spole” eller”induktor” om den utgör del av en avstämd krets.
Although it forms part of the broader discussion on the REACH regulation,
Även om det utgör en del av den bredare diskussionen om REACH-förordningen,
I voted for this proposal because it forms part of a coherent set of measures that can and must contribute to
PT Jag röstade för detta förslag eftersom det ingår i en sammanhängande serie åtgärder som kan
It forms part of a set of measures adopted with the aim of improving the performance of the European aviation system through increased integration of the European air traffic management network and improvements to the provision of air navigation services.
Det utgör en del av en rad åtgärder som antagits i syfte att förbättra kvaliteten på det europeiska luftfartssystemet genom en större integrering av det europeiska nätverket för flygledningstjänst och en förbättring av tillhandahållandet av flygtrafiktjänster.
the reformed regulatory system of which it forms part precludes the retroactive application of this new scheme of penalties to facts pertaining to a previous regulatory system.
det reformerade regelverk som det ingår i gör det enligt min mening omöjligt att tillämpa detta nya sanktionssystem retroaktivt på omständigheter som omfattas av ett tidigare regelverk.
The aim of this proposal is to create an internal market for payment services and it forms part of the financial services action plan aimed at integrating the EU's financial services markets.
Syftet med detta förslag är att skapa en inre marknad för betaltjänster, och det utgör en del av den handlingsplan för finansiella tjänster som syftar till att integrera EU: marknad för tillhandahållande av finansiella tjänster.
aid will be authorized only if it forms part of a closure plan with a deadline of 23 July 2002 when Decision No 3623/93/ECSC expires.
kommer stöd att tillåtas endast om det ingår i en plan för nedläggning med slutdatum den 23 juli 2002 när beslut nr 3632/93/EKSG upphör att gälla.
E-invoicing requires that there is an environment at the company where IT is used in such a way that it forms part of the company s way of doing business with other companies.
E-faktura förutsätter en miljö på företaget där IT används på ett sätt så att det utgör en del av företagets sätt att göra affärer med andra företag.
It forms part of the move towards ever closer relations between the Union
Det ingår i ramen för de allt närmare förbindelserna mellan unionen
who fall outside the scope of this directive, as it forms part of the framework of the fight against illegal immigration.
som faller utanför direktivets räckvidd eftersom det ingår i regelverket för att bekämpa olaglig invandring.
It forms part and parcel of the general issue of better governance in Europe,
Lagstiftningen utgör en del av den mer allmänna frågan om bättre europeiska styrelseformer
DE Mr President, we usually hear this statement before the vote, since it forms part of the text but the text is yet to be officially presented to Parliament in writing.
DE Herr talman! Vi får vanligtvis höra den här typen av uttalanden innan vi röstar, eftersom de utgör en del av texten, men texten har ännu inte officiellt redovisats i skriftlig form för parlamentet.
It forms part of an asterism known as the False Cross along with Delta Velorum, Iota Carinae
Kappa Velorum utgör en del av en asterism som kallas Falskorset tillsammans med Delta Velorum,
It forms part of a package of measures related to electronic commerce foreseen in the Single Market Action Plan(see IP/97/478)
Förslaget utgör en del av det åtgärdspaket om elektronisk handel som skisseras i handlingsplanen för den inre marknaden(se IP/97/478) och i kommissionens meddelande
The Fund shall provide assistance for the part-financing of the permanent cessation of fishing activities of vessels provided it forms part of a fishing effort adjustment plan referred to in Article 23 a.
Fonden skall ge stöd för medfinansiering av definitivt upphörande av fartygs fiskeverksamhet, förutsatt att denna åtgärd utgör en del av en plan för anpassning av fiskeansträngningen enligt artikel 23 a.
market improvement in the Baltic Sea region and it forms part of the"EU Strategy for the Baltic Sea region.
sammankoppling av energinät och förbättring av marknaden i Östersjöområdet och utgör en del av EU: s strategi för Östersjöregionen.
In writing.-(PT) We voted against this report because it forms part of the gas market liberalisation package
Skriftlig.-(PT) Herr talman! Vi röstade mot detta betänkande eftersom det utgör en del av avregleringspaketet för gasmarknaden och man uttryckligen stöder
Results: 65, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish