ARE GOING WRONG IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr 'gəʊiŋ rɒŋ]
[ɑːr 'gəʊiŋ rɒŋ]
van mal
go wrong
go bad
be wrong
be bad
be ill
andan mal
nos estamos equivocando
están saliendo mal
no están saliendo bien

Examples of using Are going wrong in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
things are going wrong, you realise that there is always one thing in your control- your attitude.
las cosas van mal, te das cuenta que puedes controlar una cosa, tu actitud.
In the first chapter we speak about some things which are going wrong on this earth at present.
Es por eso que en el primer capítulo hablaremos de cosas que andan mal sobre esta tierra.
Players look to one another within their supply chain frantically trying to figure out where things are going wrong.
Cada jugador ve a los demás de su cadena de suministro tratando de averiguar frenéticamente dónde van mal las cosas.
Thus it is reasonable to be able to recognise when things are going wrong and those resources are just being wasted.
Por lo tanto es razonable ser capaz de reconocer cuando las cosas van mal y esos recursos sólo se están desperdiciando.
I'm just saying, things are going wrong, and I don't think it's all accidents.
Sólo digo que las cosas están yendo mal, y no creo que todos hayan sido accidentes.
Yet when things are going wrong, when we are weak
Pero cuando las cosas salen mal, cuando somos débiles y sentimos que todo el mundo nos ha decepcionado,
Will, the spells that are going wrong could they be caused by someone using magics to control a demon?
Will, una explicación de que salgan mal los hechizos,¿puede ser que otro esté usando la magia para controlar al demonio?
when things are going wrong and.
cuando las cosas no van por buen camino y.
the key to improving anything is knowing exactly where you're going wrong.
la clave para mejorar cualquier cosa es saber exactamente dónde te estás equivocando.
you see all the things that are going wrong in the world you know that's… it's like thank goodness I'm here.
ves todas las cosas que van mal en el mundo tu sabes, esto es… es como gracias a Dios que estoy aquí.
instead of enjoying your wedding you will be watching things that are going wrong instead of enjoying the moment,
en lugar de disfrutar de nuestra boda estaremos pendientes de las cosas que están saliendo mal en lugar de disfrutar del momento,
Everything is going wrong today.
Todo ha salido mal hoy.
With everything that is going wrong there is always a happy moment.
Con todo lo que está yendo mal, siempre hay un momento feliz.
Typically, what's going wrong is one of three things.
Por lo general, lo que va mal es una de estas tres cosas.
They realized something must be going wrong; things are not going well here.
Se dieron cuenta de que algo debe ir mal, las cosas no van bien aquí.
But something was going wrong: it was her left leg.
Pero algo andaba mal: era su pierna izquierda.
What's going wrong.
Lo está pasando mal.
Why don't they just identify what's going wrong and make a change?
¿Por qué no identifican lo que va mal y no hacen un cambio?
Something's going wrong.
Algo va mal.
Trying to fix a relationship that is going wrong can be an intimidating challenge.
Tratar de fijar una relación que va mal puede ser un desafío intimidante.
Results: 41, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish