MAL IN ENGLISH TRANSLATION

wrong
mal
malo
incorrecto
erróneo
error
equivocado
pasa
errado
bad
malo
mal
grave
feo
peor
perjudicial
defectuosos
evil
mal
malvado
malo
maldad
maligno
diabólico
demonio
perversa
badly
mal
gravemente
muy
mucho
tanto
graves
desesperadamente
malo
severamente
malamente
poorly
mal
poco
pobremente
deficiente
bien
escasamente
deficientemente
escasa
pobre
mala
poor
pobre
deficiente
mal
insuficiente
malo
escaso
bajo
precarias
ill
enfermo
mal
malos
enfermedades
sick
enfermo
harto
mal
enfermedad
enfermizo
cansado
harm
daño
dañar
perjuicio
perjudicar
mal
peligro
lastimar
perjudicial
incorrectly
improperly

Examples of using Mal in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Menos mal que una de las pulseras se apaga… en la humedad.
Less well that one of the bracelets turns off… at moisture.
No importa lo mal que mi vida era.
No matter how bad my life was.
Inspección visual Faltan o están en mal estado, estabilidad o dimensión insuficientes.
Visual inspection Missing or not in good condition; insufficient stability or dimension.
El mal de la razón” se volvía a reales necesidades de la vida nacional.
The Mischief of Being Clever” turned to real necessities of the national life.
Sabían que estaba mal porque se lo dijimos, pero no les importaba.
It wasn't like they didn't know what was wrong with him.
No dejes que un mal día mate tu confianza y tu progreso".
Don't let one bad day kill your confidence and progress.".
Oí su nombre en un mal deprimente, número de boogie blues.
I heard his name in one bad get-down, boogiein' blues number.
No importaba lo mal que estuviesen las cosas,
No matter how bad things were,
Fue un mal día, pero fue una cosa de equipo.
It was one bad day, but it was a team thing.
La ubicación no está mal, pero la actitud de uno de los empleados estaba mal..
The location is ok but attitude of one of the staff was bad.
La película no está mal, no es una obra maestra, pero es entretenida.
The movie was ok, it isn't a masterpiece, but it is fun and entertaining.
Te visto mal antes, Michael… pero nada como ésto.
I have seen you look rough before, Michael… but nothing like this.
La ubicación no está mal a unos 15 minutos andando de Plaza de la Ciudad Vieja.
The location is ok about 15 minutes walk from Old Town Square.
Yo sé lo mal que te debe doler.
I know how bad you must hurt.
Un mal tiro y el ciervo desaparecerán justo en frente de tus ojos.
One bad shot and the deer will vanish right in front of your eyes.
Desafortunadamente, el experimento va mal, y Diana se reduce a cenizas.
Unfortunately, the experiment goes awry, and Diana is reduced to ashes.
Jugando el campo parece mal a mí, Si usted tiene amor para dar.
Playin the field seems foul to me, If you have love to give.
El mal perseguirá a los pecadores,
Trouble pursues the sinner,
Encontrar un mejor mal motel para conformarte con”19 abr 2015.
Find a better crappy motel to settle for”Apr 19, 2015.
Ningún individuo limitado puede estar mal y supremamente Feliz al mismo tiempo.
No limited individual can be upset and supremely Happy at the same time.
Results: 82679, Time: 0.243

Top dictionary queries

Spanish - English