BALKED IN SPANISH TRANSLATION

[bɔːkt]
[bɔːkt]
se negado
denying
refusing
rechazó
reject
refuse
decline
deny
turn down
dismiss
opt-out
refusal
se resistido
resist

Examples of using Balked in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or maybe you went there for that, and when your partner balked, you killed him.
O quizá tú fuiste allí para eso, y cuando tu compañero se resistió, tú lo mataste.
Social statisticians seem to have balked at the idea of gathering data by asking such questions as"Do you feel poor?
Al parecer, los estadísticos sociales se han resistido a la idea de hacer preguntas del tipo de"¿Se considera usted pobre?" a fin de reunir datos?
Or maybe you went there for that, and when your partner balked, you killed him.
O tal vez usted fue allí para eso, y cuando su pareja se resistió, lo mataste.
but his doctors balked.
pero sus médicos se resistieron.
In 1984, Securities Exchange Commission commissioners said that the Pac-Man defense was cause for“serious concern,” but balked at endorsing any federal prohibition against the tactic.
En 1984, Securities Exchange Commission comisionados, dijo que la defensa Pac-Man fue motivo de"seria preocupación", pero se resistió a aprobar una prohibición federal contra la táctica.
But Eritrea balked and said it was not ready to accept the improved document.
Sin embargo, Eritrea se opuso y manifestó que no estaba dispuesta a aceptar la versión perfeccionada del documento.
but southerners balked.
pero los sureños se resistieron.
Charles Biro, balked, requesting a percentage of future profits.
Charles Biro, se resistió, solicitando un porcentaje de las ganancias futuras.
the regiment once again deployed for hostilities when the German representatives balked at the unexpected terms of surrender.
nuevamente el regimiento fue desplegado para hostilidades cuando los representantes alemanes se resistieron a los inesperadamente negativos términos de rendición.
That indiscriminately kill civilians. The u.S. Had in the past balked at such slaughter, But now round the clock bombing ensued.
EEUU se había opuesto en el pasado a tales masacres, pero ahora se habían cambiado las tornas en cuanto a los bombardeos.
dignified Masai land-lovers snorkels, fins and masks, they balked.
redes a aquellos serios Masai enamorados de la tierra, ellos se mostraron reacios.
But, as Mr. Ahern also stated squarely in his address to this year's Assembly, we have balked, collectively, at taking the hard decisions.
Sin embargo, como dijo también con claridad el Sr. Ahern en su intervención ante la Asamblea este año, nos hemos negado, de forma colectiva, a tomar decisiones difíciles.
company engineers balked at this suggestion.
los ingenieros de la compañía se opusieron a esta posibilidad.
At first, the Department of Defense had balked at providing the Marines with a twin-engine version of the Cobra,
Al principio, el Departamento de Defensa de los Estados Unidos se había negado a proporcionar a los Marines una versión bimotor del Cobra,
However, the article also made it clear that the general balked at a majority of Trump's decision
Sin embargo, el artículo también dejó claro que el general rechazó la mayoría de las decisiones
Wang balked at Murray's proposal,
Wang se opuso a la propuesta de Murray
Carroll often balked at the roles the studio offered her
Carroll a menudo se resistía a interpretar los papeles que le ofrecían,
citizens haven't balked.
los ciudadanos de Los Ángeles no se han opuesto.
six years ago we came to the brink of a settlement in this case before the City Council balked at building even a single unit of low-income housing.
hace seis años estuvimos a punto de llegar a un acuerdo en este caso antes de que el Consejo Municipal se negara a construir ni una sola vivienda de protección oficial.
communicate with directors and other executives who balked at dealing with a woman on equal footing.
conducto para comunicarse con directores y otros ejecutivos que se resistían a tratar con una mujer en pie de igualdad.
Results: 53, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - Spanish