BE FEELING IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'fiːliŋ]
[biː 'fiːliŋ]
sentirte
feel
sense you
se sienta
sit
to lay
te sientes
feel
sense you
te sentirías
feel
sense you
te sentirás
feel
sense you
se sientan
sit
to lay
ser el sentimiento
estar sientiendo

Examples of using Be feeling in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You may not be feeling well. Some of you are even still drunk.
Quizás no se sientan bien o algunos de ustedes aún puedan estar borrachos.
where you might be feeling stuck.
compartes tus desafíos y dónde te sentirás atrapado.
Can't imagine how you must be feeling.
Dios mío, imagino cómo te sientes.
You should be feeling good this week.
Deberías sentirte bien esta semana.
I think I know how you must be feeling.
Creo que entiendo cómo te sientes.
You must be feeling terrible.
Debes sentirte terrible.
so you must be feeling pretty good.
así que debes sentirte bastante bien.
Tanya lsrani… You must be feeling terrible.
Tanya lsrani… debes sentirte terrible.
I was concerned that you might be feeling responsible.
Me preocupaba que pudieras sentirte responsable.
I understand how you must be feeling.
Entiendo cómo debes sentirte.
I can't imagine how you must be feeling.
No puedo imaginar cómo debes sentirte.
Trust me you must be feeling pretty stupid right now.
Confía en mí- Debes sentirte muy estúpida ahora.
I can't imagine how you must be feeling.
No puedo imaginar como debes sentirte.
But even if I stayed I would be feeling down down down x2>
Pero incluso si me quedaba yo estaría sintiendo abajo, abajo, abajo x2>
Corrine must be feeling pretty good right now.
Corine debe estar sintiéndose mejor ahora mismo.
And you may still be feeling negative energy, but it will wear off.
Y puede que sigas sintiendo energía negativa, pero pasará.
I shouldn't be feeling this way, and that's how I know I need help.".
No debería sentirme así, y por eso sé que necesito ayuda".
The Walkers must be feeling pretty safe, right?
Los Walker se sentirán bastante seguros,¿no?
You must be feeling guilty.
Debo sentirme culpable.
Coming off the chemo, she should be feeling better, at least temporarily.
Al haber dejado la quimioterapia debería sentirse mejor, por lo menos temporalmente.
Results: 455, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish