BE INCLUDED IN THE STATUTE IN SPANISH TRANSLATION

[biː in'kluːdid in ðə 'stætʃuːt]
[biː in'kluːdid in ðə 'stætʃuːt]
incluirse en el estatuto
figurar en el estatuto
be included in the statute

Examples of using Be included in the statute in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that that oath should be included in the statute of each Tribunal.
ese juramento debería incluirse en el estatuto de cada Tribunal.
It was suggested that a provision should be included in the statute to allow for periodic reviews of the list of crimes as a way of keeping it attuned to the requirements of the international community.
Se sugirió que se incluyese en el Estatuto una disposición a fin de permitir la revisión periódica de la lista de crímenes a fin de mantenerla actualizada de acuerdo con las necesidades de la comunidad internacional.
ICRC considers it essential that these be included in the Statute and urges States to consider carefully the actual acts that are criminal,
El CICR considera esencial que estos crímenes se incluyan en el Estatuto e insta a los Estados a examinar cuidadosamente los actos que son criminales,
which should be included in the Statute, on the basis of the definition contained in option 1.
la agresión debe ir incluida en el Estatuto, sobre la base de la definición que figura en la variante 1.
the crime of aggression should not be included in the Statute.
el crimen de agresión no quedaría incluido en el Estatuto.
Furthermore, it should be noted here that the penalty of confiscation/seizure is a punishment for criminal activity which should be included in the statute, as it is in fact related to criminal punishment.
Además, conviene advertir aquí que la pena de incautación/confiscación es el castigo de una actividad criminal que se debería incluir en el estatuto, pues de hecho hace referencia a un castigo penal.
to an appeals chamber, but in that case more precise rules of evidence than the current ones would have to be included in the statute.
sala de apelación se le pueden dar unas facultades tan amplias, pero para ello habrá que incluir en el estatuto reglas de la prueba más precisas que las actuales.
Mr. AREVALO(Chile) said his delegation considered that some provision for the settlement of disputes should be included in the Statute, and would prefer option 2,
El Sr. ARÉVALO(Chile) dice que la delegación de Chile considera que debe incluirse en el Estatuto alguna disposición para la solución de controversias
other acts prohibited by Additional Protocol II should be included in the statute, as in the cases of the tribunals for the former Yugoslavia
otros actos prohibidos por el Protocolo Adicional II deben incluirse en el estatuto, como ocurre en los casos de los tribunales para la ex Yugoslavia
the criminal responsibility of legal persons should not be included in the Statute at the current juncture because of the difficulties arising over definition,
la responsabilidad penal de las personas jurídicas no debería incluirse en el Estatuto en la coyuntura actual, debido a las dificultades que han surgido sobre la definición,
Some delegations which had recommended that no definition of aggression should be included in the statute proposed that a provision should be inserted which specified that,
Algunas de las delegaciones que recomendaron que no figurara en el estatuto una definición de la agresión propusieron que se insertara una disposición en la que se precisara que, de conformidad con las disposiciones de la Carta,
that the crime of aggression would have to be included in the Statute and the question of its definition deferred to some future date.
el crimen de agresión tiene que quedar incluido en el Estatuto y que la cuestión de su definición se aplazará para más adelante.
He shared the general agreement that the crimes of genocide, aggression, war crimes and crimes against humanity should be included in the Statute, and also, in view of their exceptional gravity,
Comparte la opinión general de que deben incluirse en el Estatuto los crímenes de genocidio, agresión,
Several questions were raised:( a) whether a provision relating to defence of property should be included in the Statute;( b)
Se plantearon varias dudas: a si debía incluir se en el Estatuto una disposición relativa a la defensa de los bienes;
The text of the Fundamental Principles is included in the Statutes of the Movement.
El texto de los Principios Fundamentales está incluido en los Estatutos del Movimiento.
If treaty crimes were included in the Statute, additional provisions would be needed.
Si se incluyen en el Estatuto los crímenes tipificados en tratado habrá que introducir disposiciones adicionales.
Our discussion of partnership-- which is included in the Statute of UNHCR-- seems particularly appropriate as we prepare for the 50th anniversary of the founding of the Office.
Nuestra discusión sobre la asociación incluida en el Estatuto del ACNUR- parece particularmente apropiada con vista a los preparativos del cincuentenario de la creación de esta Oficina.
Graziano(Emmaus Italy) wishes to highlight several different aspects:- the problem of accepting rules which must be included in the statutes of each member group.
Graziano(Emaús Italia) quiere recalcar varios aspectos:- la dificultad de aceptar reglas que tienen que figurar en los estatutos de cada grupo miembro.
an opt-in system would be appropriate for treaty crimes if they were included in the Statute.
hubiera un sistema de aceptación facultativa para los crímenes tipificados en tratados si se incluyen en el Estatuto.
The view was also expressed that the statute should include a provision that would prevent the court from imposing punishment on the basis of customary law without a clear definition of the crime being included in the statute.
Se dijo también que había que incluir una disposición por la cual la corte no pudiera imponer una sanción sobre la base del derecho consuetudinario si el estatuto no consignaba una definición clara del crimen.
Results: 53, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish