BE SUPPORTING IN SPANISH TRANSLATION

[biː sə'pɔːtiŋ]
[biː sə'pɔːtiŋ]
apoyar
support
endorse
sustain
estar apoyando
estar sosteniendo
prestará apoyo
support
backstopping
apoyará
support
endorse
sustain
estaría apoyando
apoyarán
support
endorse
sustain

Examples of using Be supporting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Another will be supporting ongoing United Nations reform efforts.
Otro aporte consistirá en respaldar los esfuerzos de reforma que realizan las Naciones Unidas.
I think we should all be supporting each other.
Creo que debemos apoyarnos unos en otros.
The Salvadoran community will be supporting you!
Toda la comunidad Salvadoreña te estará apoyando!
other family members be supporting your student?
algún otro miembro de la familia quienes ayuden a tu hijo?
As teammates, we won't just be supporting each other this summer;
Como compañeros de equipo, no solo nos apoyaremos mutuamente este verano;
It supports English and Japanese(will soon be supporting).
Es compatible con inglés y japonés(pronto será compatible).
cis people should be supporting you first.
las personas cis deben apoyarte a ti primero.
Strong South-North traffic flows may be supporting demand growth.
Los fuertes flujos de tráfico Sur-Norte podrían estar favoreciendo la demanda.
You are supporting a man who should be supporting you.
Ud. está manteniendo a un hombre que debería mantenerla a Ud.
Well, so… so technically you would be supporting us then?
Bueno, entonces…¿Entonces técnicamente tú serías soporte nuestro?
And frankly, this hospital should be supporting more of that, and I will say that to anyone who will listen,
Y sinceramente, este hospital debería apoyar más cosas como estas, y se lo diré a cualquiera que quiera escuchar,
And the two people that should be supporting me the most are making me feel horrible!
Y las dos personas que me deberían Estar apoyando Me están haciendo sentir horrible!
If anything, you should be supporting me in my career, you idiot!
Al menos, debias apoyarme en mi carrera, idiota. Trata de no comportarte como eres,!
Don't ask me and you shouldn't be supporting the diamond trade anyway.
No me preguntes y tú no deberías estar apoyando el comercio de diamantes de todas formas.
The government should be supporting the development of alternative energy sources
El gobierno debe apoyar el desarrollo de fuentes de energía alternativas
Likewise, Canada will again be supporting the draft resolution before us now on Jerusalem.
Asimismo, el Canadá apoyará de nuevo el proyecto de resolución que ahora tenemos ante nosotros sobre Jerusalén.
But nowadays because of Linde's hair, we actually might be supporting him.".
Pero hoy en día, por culpa del pelo de Linde deberíamos estar apoyando su causa.".
to the point of foregoing returns that could be supporting conservation work.
hasta el punto de renunciar a rendimientos que podrían apoyar la conservación.
At least 25 of them indicated that UNICEF would be supporting national monitoring
Al menos en 25 de ellos se indicó que el UNICEF estaría apoyando la vigilancia a escala nacional
The Medical commission will not be supporting the Proposed rule change put forward by the SEMI as they feel that the design does not meet their original specifications.
La Comisión Médica ahora no apoyará el cambio de la norma propuesta presentada por SEMI porque considera que el diseño no se ajusta a las especificaciones originales.
Results: 87, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish