BE USELESS IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'juːsləs]
[biː 'juːsləs]
ser inútil
be useless
be pointless
be futile
to be worthless
be helpless
sería inútil
be useless
be pointless
be futile
to be worthless
be helpless
resultar inútil
serían inútiles
be useless
be pointless
be futile
to be worthless
be helpless
ser inútiles
be useless
be pointless
be futile
to be worthless
be helpless

Examples of using Be useless in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Narcosynthesis would be useless until we overcome the aphonia.
La narcosíntesis habría sido inútil hasta superar la afonía.
Any further conversation would be useless anyway.
Cualquier conversación más allá de esto será inútil igualmente.
the conversion would be useless.
la conversión es inútil.
To attempt to measure it by your time measures would be useless.
Tratar de medirlo en vuestras propias magnitudes de tiempo resultaría inútil.
regarding this issue a few notes would not be useless.
al respecto algunas observaciones no serán inútiles.
Your words would be useless.
Sus palabras son inútiles.
Otherwise we would both be useless.
Si no, las dos seríamos inútiles.
Cars will be useless soon.
Dentro de poco los autos serán inútiles.
the armbands would be useless.
los brazaletes fueron inútiles.
Anywhere where a normal phaser would be useless.
Aplicaciones donde el fáser normal resultase inútil.
Get outta here. Go be useless someplace else.
Váyanse a ser unos inútiles a otro lado.
I am gonna be useless tomorrow.
Voy a estar inservible mañana.
Be useless, Nerys.
Sé una inútil, Nerys.
Or else, he will be useless like us.
Si no, va a ser un inservible como nosotros.
And be useless!
¡Y ser un inútil!
Since without hope all pastoral action of the Bishop would be useless.
Porque sin esperanza toda la acción pastoral del Obispo sería estéril.
they're gonna be useless.
van a ser inútiles.
The implementation of better quality can be useless if….
La instrumentación de mejor calidad puede resultar inservible si….
Once ashore, the aircraft would be useless to prevent leakage.
Una vez en tierra, el avión sería inutilizado para evitar fugas.
Well, anything that uses electricity is gonna be useless.
Bueno, cualquier cosa que use electricidad va a ser inútil.
Results: 116, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish