be viablebe feasiblebe workablebe practicablebe practical
resultar inviable
Examples of using
Be viable
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
No political solution would be viable in Burundi that did not take into account the absolute necessity of punishing human rights violations.
Ninguna solución política será viable en Burundi si no se toma en cuenta la necesidad absoluta de sancionar las violaciones de los derechos humanos.
mechanisms to determine what could be viable or effective.
mecanismos existentes para determinar qué sería viable o eficaz.
explosives might be viable as a response or partial response to the problem.
los explosivos podían ser viables como solución o parte de la solución del problema.
the system of a global UNDP funded by regular contributions would no longer be viable.
el sistema de un PNUD mundial financiado con cargo a contribuciones ordinarias ya no sería viable.
would not be viable for a long while.
no será viable por mucho tiempo.
these populations must be viable over the long term.
dichas poblaciones deben ser viables a largo plazo.
which would only be viable if appropriate funding was provided.
que sólo sería viable si se proporcionaban fondos adecuados.
But this may change afterwards due to the diffusion of these new technologies in other sectors were flexible automated lines of production can be viable and cost-effective.
Pero esto podría cambiar después, debido a la difusión de estas nuevas tecnologías en otros sectores donde las cadenas de producción automatizadas flexibles pueden ser viables y rentables.
convinced team owners that a league would be viable.
fue el juego que convenció a los dueños de equipo que una liga sería viable.
Conditions in which nuclear-weapon-free zones might be viable and might enhance security are bound to differ considerably from region to region.
Las condiciones en que las zonas libres de armas nucleares podrían ser viables y fomentar la seguridad difieren considerablemente según las regiones.
A much smaller initial population of as little as two women should be viable as long as human embryos are available from Earth.
Una población inicial mucho más reducida de dos hembras humanas sería viable mientras hubiera embriones humanos disponibles en la Tierra.
risky for an individual developing country but may be viable if several countries pool their resources.
riesgosas para un solo país en desarrollo, pero pueden ser viables si varios países aúnan sus recursos.
The Secretary-General had made ambitious proposals for reform of the Secretariat which would be viable only if all States paid their assessments in full,
El Secretario General ha hecho propuestas ambiciosas para reformar la Secretaría que sólo serán viables si todos los Estados pagan la totalidad de sus contribuciones puntualmente
Mine action efforts will not be viable unless we are assured that no new anti-personnel landmines will be emplaced.
Los esfuerzos en materia de actividades relativas a las minas no serán viables a menos que tengamos la seguridad de que no se colocarán nuevas minas terrestres antipersonal.
Many production and distribution facilities would not be viable in small countries
Muchos medios de producción y distribución no serían viables en unos países pequeños
He emphasized that the proposed budgets would only be viable if all Parties paid their contributions as far as possible early in the year.
Señaló que los proyectos de presupuesto sólo serían viables si las Partes pagaran sus contribuciones lo más pronto posible en el año.
In fact, many of the projects pushed through in Latin America would not be viable in developed countries, where better technologies and safeguards are the norm.
De hecho, muchos de estos proyectos no serían viables en países desarrollados, donde se implementan mejores tecnologías.
The business might not be viable without the inflow of proceeds of crime, in which case it should be shut down.
Tal vez la empresa no sea viable si no se reciben ingresos dimanados del delito, en cuyo caso habrá que clausurarla.
Many solutions being proposed in the post-Doha programme will be viable only if financing is available" Rubens Ricupero Geneva, 18 February 2002.
Muchas de las soluciones propuestas en el programa posterior a Doha sólo serán viables si se dispone de financiación" Rubens Ricupero, Ginebra, 18 de febrero de 2002.
Following the conclusion that mining the Gope deposit would not be viable, Gope Exploration applied for and was granted a Retention Licence in November 2000.
Tras la decisión de que la explotación minera del depósito de Gope no era viable, en noviembre de 2000 Gope Exploration solicitó una licencia de retención, que le fue concedida.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文