BEEN DIRECTED IN SPANISH TRANSLATION

[biːn di'rektid]
[biːn di'rektid]
sido dirigida
estado dirigida
se orientado
to orient
to guide
to orientate
se indicado
indicate
state
outline
specify
say
report
ido dirigido
se encauzado
sido dirigidos
estado dirigidas
estado dirigidos
sido dirigidas
estado dirigido

Examples of using Been directed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This assistance has never been directed against any country, still less Cuba, the country mentioned in the false accusations.
Esta asistencia nunca ha estado dirigida en contra de determinado país, y mucho menos contra la República de Cuba, país que se menciona en las acusaciones falsas.
Collaboration on the ground has been directed particularly at situations where refugee children have previously been recruited into armed forces or rebel groups.
La colaboración sobre el terreno se ha orientado especialmente a resolver las situaciones en que las fuerzas armadas o grupos rebeldes han reclutado a niños refugiados.
the company has been directed by Koryu Nishikawa V,
la compañía ha sido dirigida por Koryu Nishikawa V,
This is particularly urgent in light of the significant additional resources that have been directed toward traderelated activities in recent years see Chapter 2.
Esto es especialmente urgente a la luz de los importantes recursos adicionales que se han orientado hacia actividades relacionadas con el comercio en los últimos años véase el capítulo 2.
The support has been directed to upgrading the institutional
El apoyo ha ido dirigido a mejorar la capacidad institucional
FDI in the least developed countries has traditionally been directed largely towards natural-resource extraction.
La inversión extranjera directa en los países menos adelantados tradicionalmente ha estado dirigida en gran medida a la extracción de recursos naturales.
has been directed by Ivan Vaqué.
ha sido dirigida por Ivan Vaqué, socio y.
It was regrettable that the bulk of the Organization's resources over the last biennium had been directed towards peace-keeping at the expense of development.
Es lamentable que la mayor parte de los recursos de la Organización se hayan encauzado en el último bienio hacia el mantenimiento de la paz en detrimento del desarrollo.
The proposed increases had been directed primarily to overall policy-making,
Los incrementos propuestos se han orientado principalmente a los sectores de determinación de políticas,
Less than a quarter of the total loan portfolio of the banking system has been directed to SMEs.
Menos de un cuarto de la cartera de acciones del sistema bancario ha sido dirigida a las MPyMEs.
have primarily been directed at the health needs of women and children.
el de la maternidad sin riesgos, se han orientado principalmente a las necesidades de mujeres y niños en materia de salud.
criminal action has been directed against State agents.
la acción penal ha sido dirigida contra agentes del Estado.
Jon Kabat-Zinn in 1995 and has been directed by Dr. Saki Santorelli since 2000.
Jon Kabat-Zinn en 1995 y ha sido dirigido por F. Saki Santorelli desde el año 2000.
Over the past two decades, Bank lending for human resource development has largely been directed to education, particularly basic education.
En los dos últimos decenios las operaciones crediticias del Banco para el perfeccionamiento de los recursos humanos se han orientado en gran medida a la esfera de la educación, particularmente la educación básica.
Erlkönig(2015), arrives from Switzerland and has been directed by the winner of several international awards Georges Schwizgebel.
Erlkönig(2015), nos llega desde Suiza y ha sido dirigida por el ganador de varios premios internacionales Georges Schwizgebel.
MACBA has been directed by Daniel Giralt-Miracle(1988-1994),
el MACBA ha sido dirigido por Daniel Giralt-Miracle(1988-1994),
If they had been directed to a real critical infrastructure(transport, communications, energy, water supply,
Si éstos hubieran sido dirigidos a una infraestructura crítica real(transportes,
activities have been directed at ensuring that a gender perspective is fully incorporated into humanitarian policies and activities.
las actividades han estado dirigidas a lograr la plena incorporación de una perspectiva de género en las políticas y actividades humanitarias.
About 60 per cent of our ODA has been directed to programmes aimed at developing social capital.
Alrededor del 60% de nuestra asistencia oficial para el desarrollo se ha orientado a los programas dirigidos a desarrollar el capital social.
that each request has been directed to a different node.
cada solicitud ha sido dirigida a un nodo diferente.
Results: 322, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish