BEEN EXTREMELY DIFFICULT IN SPANISH TRANSLATION

[biːn ik'striːmli 'difikəlt]
[biːn ik'striːmli 'difikəlt]
sido extremadamente difícil
be extremely difficult
be extremely hard
be exceedingly difficult
be extremely challenging
sido sumamente difícil
be extremely difficult
be exceedingly difficult
be very difficult
resultado sumamente difícil
be extremely difficult
prove extremely difficult
sido muy difícil
be very difficult
be very hard
be too hard
be really hard
be too difficult
be quite difficult
be so hard
be very challenging
be really difficult
be very tricky

Examples of using Been extremely difficult in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The challenge of removing the stigma and the taboo associated with HIV/AIDS had been extremely difficult, but efforts to educate the public continued.
Acabar con la estigmatización y el tabú del VIH/SIDA había resultado ser sumamente difícil, pero proseguían las iniciativas destinadas a educar al público al respecto.
the AIB believed that it would have been extremely difficult for the pilots of G-ALHG to determine the exact nature of the emergency.
el AIB creía que tenía que ser extremadamente difícil para los pilotos del G-ALHG determinar la naturaleza exacta de la emergencia.
said that the last few years had been extremely difficult for the Netherlands Antilles.
los últimos años han sido sumamente difíciles para las Antillas Neerlandesas.
it would have been extremely difficult.
las cosas me habrían resultado extremadamente difíciles cuando abandoné mi país.
for instance, had been extremely difficult.
Estados en el Marco de un Tratado ha sido extremadamente dificultosa.
It has always been extremely difficult to obtain accurate information about such support as severe restrictions on the freedom of movement of UNPROFOR,
Siempre ha sido extremadamente difícil obtener información precisa respecto a ese tipo de apoyo porque invariablemente las severas restricciones a
While it would have been extremely difficult to achieve the desired objectives without international cooperation,
Sin duda habría sido sumamente difícil alcanzar los objetivos previstos sin la cooperación internacional;
In order to have assaulted Thalia-an event so far unproven to have even occurred-it would have been extremely difficult to have then been involved in the near accident across town.
Para haber agredido a Thalia, un hecho que hasta el momento ni siquiera había sido probado que se hubiera producido, hubiera sido extremadamente difícil haber estado también involucrados en un accidente casi al mismo tiempo en la ciudad.
Similarly, it has been extremely difficult to provide analytical assistance to the Department of Peacekeeping Operations in the liquidation phase of various missions as well as completed missions.
Análogamente, ha resultado sumamente difícil prestar asistencia analítica al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en la etapa de liquidación de diversas misiones así como en misiones concluidas.
It would have been extremely difficult to locate the creditors
Habría sido sumamente difícil ubicar a los acreedores
The agenda was overloaded and it had been extremely difficult for the Council to carry out its work,
La agenda está sobrecargada y ha sido muy difícil que el Consejo realice su trabajo,
For the past few months, secure humanitarian access to the affected populations has been extremely difficult, falling to 70 per cent,
En los últimos meses, ha sido sumamente difícil el acceso seguro de la ayuda humanitaria a las poblaciones afectadas,
such as the State or the private sector, it has been extremely difficult to exercise their sovereign rights over natural resources.
el ejercicio de sus derechos soberanos sobre los recursos naturales les ha resultado sumamente difícil.
It has been extremely difficult for the Secretariat to provide the necessary assistance to the Secretary-General with the temporary resources provided in the context of General Assembly resolutions 46/109 A and 47/118.
Ha sido muy difícil para la Secretaría prestar al Secretario General la asistencia necesaria con los recursos supernumerarios previstos en el contexto de las resoluciones 46/109 A y 47/118 de la Asamblea General.
The United Nations Secretary-General's report submitted to the Assembly justly noted that the past year has been extremely difficult for the Organization, probably the most severe endurance test of recent times.
En la Memoria del Secretario General de las Naciones Unidas presentada a la Asamblea General se señaló con razón que el último año ha sido sumamente difícil para la Organización, probablemente la prueba de resistencia más severa de los últimos tiempos.
Mr. O'Flaherty repeated that it had been extremely difficult to locate the Committee's jurisprudence on any ground of restriction because States parties rarely referred to a specific ground.
El Sr. O'Flaherty reitera que ha sido muy difícil reflejar la jurisprudencia del Comité en relación con cualquier motivo de restricción dado que en pocas ocasiones los Estados partes citan una razón específica.
win an administrative appeal has been extremely difficult since NAFTA, although access to some types of information has improved.
a raíz del TLCAN se ha vuelto muy difícil obtener información y ganar un recurso administrativo, aun cuando ha mejorado el acceso a cierto tipo de información.
it has been extremely difficult to not only prepare the case,
ha resultado extraordinariamente difícil no sólo preparar el caso sino también
it has been extremely difficult, if not impossible,
ha sido sumamente difícil, y hasta incluso imposible,
it has been extremely difficult to make reliable estimates on the actual transfer of ESTs to developing countries
ha sido sumamente difícil hacer estimaciones fidedignas de la transferencia real de esas tecnologías a los países en desarrollo,
Results: 50, Time: 0.0516

Been extremely difficult in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish