BLACKNESS IN SPANISH TRANSLATION

['blæknis]
['blæknis]
oscuridad
darkness
dark
obscurity
blackness
dusk
gloom
negrura
blackness
black
darkness
dark
negritud
blackness
negritude
négritude
negro-ness
negro
black
nigger
nigga
dark
noir
tinieblas
darkness
dark
gloom
negridad
blackness
blackness
negros
black
nigger
nigga
dark
noir

Examples of using Blackness in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Blackness is running through my veins.
La negrura se corre por mis venas.
Shadows of ancient blackness knock on my door.
Las sombras de la antigua negrura llaman a mi puerta.
I was in total blackness, and barely aware of anything.
Estaba en la oscuridad total, y apenas consciente de nada.
When blackness was a virtue
Cuando la oscuridad era una virtud
Know that in blackness, your souls are at risk.
Sabed que en la oscuridad, vuestras almas están en riesgo.
The fane of blackness, fountain of blood.
El fane de la negritud, la fuente de la sangre.
Fire and ice- blackness of night.
Fuego y hielo- la negrura de la noche.
From the blackness comes an amazing reality of another world where evil is contained.
De lanegrura surge la asombrosa realidad de otro mundo, un mundo donde domina elmal.
Quite literally, blackness has historically been viewed as a stain;
Literalmente, la negritud se ha visto en la historia como una mancha.
And you will discern blackness from whiteness in their purest forms.
Y vosotros podréis discernir la negrura de la blancura en sus formas más puras.
Singing: the sun has left his blackness and has found a fresher morning.
Canto: el sol ha salido de su oscuridad y ha encontrado una mañana más fresca.
The blackness was so thick you could feel it.
La obscuridad era tan densa que uno podía sentirla.
Vast blackness has blanketed the once beautiful forest.
Una vasta oscuridad ha cubierto el bosque otrora hermoso.
Darkness followed,"turning to blackness all that had been light;
A continuación, llegó la oscuridad,«convirtiendo en negrura todo lo que había sido luminoso»;
When blackness was a virtue
Cuando la oscuridad era una virtud
There was a blackness around me but I was being drawn to a light.
Todo era oscuro a mi alrededor, pero yo era impulsado hacia la luz.
So blackness is the main subject of your work?
¿Así que la negrura es el tema principal de tu trabajo?
As time slowly slips away midnight's blackness faces into dawn.
Mientras el tiempo lentamente se desliza la negrura de la medianoche encara hacia el amanecer.
And then a suffocation of blackness.
Y luego una negrura de asfixia.
We live in blackness and misery, all the days of our lives.
Vivimos en la oscuridad y la miseria todos los días de nuestras vidas.
Results: 540, Time: 0.0659

Top dictionary queries

English - Spanish