CAGED IN SPANISH TRANSLATION

[keidʒd]
[keidʒd]
encerrado
lock
enclose
put
imprison
keep
hold
encase
shutting
confining
away
jaula
cage
crate
birdcage
kennel
encerrados
lock
enclose
put
imprison
keep
hold
encase
shutting
confining
away

Examples of using Caged in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Basic steel 1 1/8" headset from Salt with caged ball bearings.
Acero Básica 1 1/8 headset con rodamientos de bolas enjauladas.
show the beautiful prison in which he is caged.
mostrando la bella prisión en la que está encerrado.
We have one victim… and 2,000 caged suspects.
Tenemos una víctima… y dos mil sospechosos encerrados.
I have been caged by you for such a long long time.
He estado enjaulada por usted por un tiempo tan largo plazo.
A century later, Galileo conceptualized caged balls in a ball bearing application.
Un siglo más tarde, Galileo había conceptualizado bolas enjauladas en una aplicación de rodamientos.
He roars like an angry, caged animal.
Ruge como un animal furioso, encerrado.
Caged Wisdom changed my life.
Sabiduría enjaulada cambió mi vida.
The sanctuary provides a better life for 3 000+ previously caged birds.
Este santuario provee una mejor vida para más de 3 000 aves anteriormente enjauladas.
No jail on earth… can keep Gabbar caged for 20 years.
Ninguna prisión en esta tierra puede mantener encerrado 20 años a Gabbar.
George Caged Wisdom teaches you that you have to find thejoy within yourself.?
Sabiduría enjaulada te enseña a encontrar la alegría dentro de ti?
a bunch of caged rats that are also death-metal musicians.
ratas enjauladas que también son músicos de death-metal.
Development and biological application of caged serotonin.
Desarrollo y aplicación biológica de serotonina enjaulada.
Now, all the quarantine does is make them feel like caged animals.
Ahora, toda la cuarentena no es que ellos se sientan como fieras enjauladas.
There is not the slightest whiff of romanticism in this caged nature.
No hay en esta naturaleza enjaulada el menor atisbo romántico.
do not want to be caged.
no deseo ser enjaulada.
It wants to risk its life to free such a caged wealth.
Quiere jugarse la vida en liberar tanta riqueza enjaulada.
can be caged.
puede ser enjaulada.
MIND must be caged here until it grows up.
La MENTE debe estar aquí enjaulada hasta que crezca.
you will even find a caged Bengal Tiger.
inclusive encontrarás un tigre de Bengala enjaulada.
Nicholas, I don't think we should talk… No caged animals in my house.
Nicholas, no debemos-- No quiero jaulas en mi casa.
Results: 452, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - Spanish