CASES TRANSMITTED IN SPANISH TRANSLATION

['keisiz trænz'mitid]

Examples of using Cases transmitted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Governments which, having received the cases transmitted by the Working Group,
Gobiernos que, después de recibir los casos remitidos por el Grupo de Trabajo,
The following countries have not provided the Special Rapporteur with any replies to the cases transmitted by him in 1992: Afghanistan,
Los siguientes países no han enviado al Relator Especial respuesta alguna a los casos transmitidos por él en 1992: Afganistán,
The Approval Division reports to the director once a month on its work, the number of cases it has received from the police, etc. About 10 per cent of cases transmitted by the police are rejected at that stage by the Approval Division.
La División informa una vez al mes al director sobre su trabajo, el número de casos que ha recibido de la policía,etc. La División rechaza en esta etapa aproximadamente el 10% de los casos remitidos por la policía.
As concerns the cases transmitted in 1993, the Government of the United States informed the Special Rapporteur that the defendants were given the possibility fully to exercise their right to appeal against their convictions
Con respecto a los casos transmitidos en 1993, el Gobierno de los Estados Unidos informó al Relator Especial de que los acusados habían tenido la posibilidad de ejercer plenamente su derecho
as well as the summary of cases transmitted to Governments and replies received(A/HRC/4/19/Add.1) and the report on
informe del Relator Especial(A/HRC/5/10), así como un resumen de los casos transmitidos por los Gobiernos y las respuestas recibidas(A/HRC/4/19/Add.1)
The cases transmitted this year occurred mainly in the departments of Antioquia(7),
Los casos transmitidos el presente año ocurrieron principalmente en los departamentos de Antioquia(7),
The majority of the 98 cases transmitted to the Government in the past occurred between January and April 1986 in
La mayoría de los 98 casos transmitidos en años anteriores al Gobierno ocurrieron entre enero
Of the 5,335 cases transmitted in 1994, 4,982 concern persons of Kurdish ethnicity who are reported to have disappeared in the region of Khalar in the spring of 1988 during the Anfal operations then being conducted by the Government of Iraq.
De los 5.335 casos transmitidos en 1994, 4.982 se refieren a personas de origen étnico curdo que según lo informado desaparecieron en la región de Jalar en la primavera de 1988, durante las"operaciones Anfal" que efectuaba en ese momento el Gobierno del Iraq.
The remaining 54 cases transmitted to the Government for the first time concerned mainly members of the Sudan Liberation Army(SLA) who were allegedly arrested after clashes with government forces in Dissa and Abu Gamra in June
Los restantes 54 casos transmitidos al Gobierno por primera vez se referían principalmente a miembros del Ejército de Liberación del Sudán que presuntamente fueron detenidos tras enfrentarse a las fuerzas del Gobierno en Dissa
The fact that the total number of new cases transmitted represented an almost twofold increase from the previous year was due largely to attempts by the secretariat to address a backlog of unprocessed cases..
El hecho de que la cantidad de nuevos casos trasmitidos se haya casi duplicado respecto del año anterior se debe en gran medida a los intentos de la secretaría por dar curso a los casos acumulados pendientes.
The newly reported cases transmitted this year occurred in the departments of Antioquia(7),
Los nuevos casos transmitidos este año se registraron en los departamentos de Antioquia(7), Atlántico(2), César(7),
1,102 total cases transmitted; 844 outstanding cases;
número total de casos transmitidos 1.102; casos pendientes 844;
Urgent-action cases transmitted to the Government during the period under review include Eliza Adnevna Gaitamirova, who was reportedly taken to an unknown
Entre los casos transmitidos al Gobierno con arreglo al procedimiento de urgencia en el período examinado figura el de Eliza Adnevna Gaitamirova,
The Special Rapporteur used the framework's categories also in many of her observations in the latest report on the summary of cases transmitted to Governments and replies received A/HRC/4/21/Add.1.
La Relatora Especial también utilizó las categorías del marco en muchas de las observaciones formuladas en el informe más reciente sobre el resumen de los casos transmitidos a los gobiernos y las respuestas recibidas A/HRC/4/21/Add.1.
as well as engaging in follow-up activities both as regards cases transmitted as well as countries visited.
respuesta eficaz a las numerosas denuncias recibidas como desplegar actividades de seguimiento respecto de los casos transmitidos y de los países visitados.
The Special Rapporteur appreciates the willingness to cooperate shown by the Government of Sri Lanka in providing him with replies to cases transmitted in 1992 and the urgent appeal sent in 1993.
El Relator Especial valora la disposición a cooperar con él puesta de manifiesto por el Gobierno de Sri Lanka al proporcionarle respuestas a los casos transmitidos en 1992 y el llamamiento urgente enviado en 1993.
details are reflected in the summary reports of cases transmitted to Governments and replies received of those mandates.
los pormenores figuran en los informes resumidos de casos que se transmitieron a los Gobiernos y las respuestas que se recibieron.
In the great majority of cases transmitted by the Special Rapporteur to the Government of Pakistan, the information received
En la gran mayoría de los casos transmitidos por la Relatora Especial al Gobierno del Pakistán,
As evidenced in the Special Rapporteur's reports on cases transmitted to Governments and replies received,
Como consta en los informes de la Relatora Especial sobre los casos transmitidos a los gobiernos y las respuestas recibidas de ellos,
although the total number of cases transmitted to the Government was relatively low,
bien el número total de denuncias transmitidas al Gobierno era relativamente escaso,
Results: 176, Time: 0.0519

Cases transmitted in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish