commitment to combatcommitment to fightcommitment to addresspledge to combat
compromiso con lucha contra
commitment to combatingcommitment to fight against
empeño en luchar contra
commitment to combat
determinación de luchar contra
determination to combatcommitment to combatingdetermination in the fight againstcommitment to the fight againstresolve to combat
voluntad de luchar contra
will to combatdetermination to combatwillingness to combatcommitment to combatingwill to fight againstresolve to combat
decisión de combatir
determination to combatdecision to combatresolve to fightresolve to combatcommitment to combatdetermination to fight
Examples of using
Commitment to combat
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The commitment to combat transnational crime,
El compromiso de luchar contra la delincuencia transnacional,
Member States represented at the ministerial-level reaffirmed their commitment to combat drug abuse
Los Estados Miembros, representados a nivel ministerial, reafirmaron su empeño en luchar contra el uso indebido
Thai Union's decision to join the GGGI reflects its commitment to combat this issue, and it's leading by example for hundreds of other global brands who have a duty to address it.
La decisión de Thai Union de unirse al GGGI refleja su compromiso de combatir este problema, y lidera con el ejemplo a cientos de otras marcas globales que tienen el deber de abordarlo.
Speakers expressed particular concerns regarding the spread of fraudulent medicines and expressed their commitment to combat such crime, including through regional legislative frameworks and cooperation.
Los oradores expresaron, en particular, su preocupación por la proliferación de los medicamentos fraudulentos y manifestaron su compromiso con la lucha contra esa forma de delincuencia, incluso recurriendo a los marcos legislativos y a la cooperación en el ámbito regional.
The Swiss Government regards its commitment to combat racism, anti-Semitism
El Gobierno de Suiza considera que su compromiso de luchar contra el racismo, el antisemitismo
representing a clear signal of its commitment to combat impunity.
constituía un claro indicio de su determinación de luchar contra la impunidad.
reiterate our commitment to combat racism and racial discrimination in all its forms.
Año Internacional de los Pueblos Afrodescendientes, reiteramos nuestro compromiso de combatir el racismo y la discriminación racial en todas sus formas.
the Ministers reiterated their strong and sustained commitment to combat the phenomenon in all its manifestations
los Ministros reafirmaron su enérgica y constante voluntad de luchar contra el fenómeno de la corrupción en todas sus manifestaciones
some 300 parliamentarians from over 50 countries unanimously adopted a declaration in which they expressed their commitment to combat racism.
unos 300 parlamentarios de más de 50 países adoptaron unánimemente una declaración en la que expresaron su compromiso de luchar contra el racismo.
the study is expected to generate policy recommendations to member States to scale up their commitment to combat gender-based violence in order to promote gender equality in the Arab region.
se prevé que el estudio genere recomendaciones de política para que los Estados miembros intensifiquen su compromiso de combatir la violencia de género con el fin de promover la igualdad entre los géneros en la región árabe.
the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction as part of its commitment to combat illegal trafficking in children.
el Convenio sobre Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de Menores como parte de su compromiso de luchar contra el tráfico ilegal de niños.
and commends it for its commitment to combat impunity;
y le felicita por su compromiso de combatir la impunidad;
At all the international forums, it had reiterated its commitment to combat the problem, which constituted a threat to international peace and security.
ha reiterado en todos los foros internacionales su compromiso de luchar contra este problema, que amenaza la paz y la seguridad internacionales.
Mr. Yahiaoui(Algeria) said that the outcome document of the 2009 Durban Review Conference would allow the international community to renew its commitment to combat all forms of racism and discrimination.
El Sr. Yahiaoui(Argelia) dice que el documento final de la Conferencia de Examen de Durban permitirá a la comunidad internacional renovar su compromiso de luchar contra todas las formas de racismo y discriminación.
Bolivia added to their joint declaration a commitment to combat trafficking.
Bolivia añadieron a su declaración conjunta el compromiso de luchar contra la trata.
Our commitment to combat terrorism must aim at prevailing not only over the terrorists,
Nuestro compromiso con el combate contrael terrorismo debe tener como fin prevalecer no sólo sobre los terroristas,
California- As part of its commitment to combat climate change
Como parte de su compromiso para combatir el cambio climático
all of which emphasised their commitment to combat Al-Qaida, the Taliban
todos los cuales hicieron hincapié en su compromiso de combatir a Al-Qaida, los talibanes
religious leaders, and their commitment to combat these practices, should render the initiatives to be taken more effective.
de las autoridades religiosas y su adhesión a la lucha contra esas prácticas deberían redundar en una mayor eficacia de las políticas que se emprendan al respecto.
Despite its commitment to combat terrorism, the European Union could not support draft resolution A/C.3/54/L.70,
A pesar de su compromiso de combatir el terrorismo, la Unión Europea no puede apoyar el proyecto de resolución A/C.3/54/L.70 debido a
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文