Common Work How is Valencia CF contributing to increase UN Women's outreach and advocacy efforts?
Trabajo conjunto¿Cómo contibuye el Valencia CF en la divulgación y promoción de ONU Mujeres?
AG 2-9. 258 The whole divine economy is the common work of the three divine persons.
(C.I.C 258) Toda la economía divina es la obra común de las tres personas divinas.
cultural exchanges, common work between universities.
los intercambios culturales, el trabajo común de las universidades.
together with progress in common work in the field between the United Nations
junto con los progresos en la tarea común en el terreno entre las Naciones Unidas
After the adoption of the Strategy we will be ready to submit it to the relevant United Nations agencies as a contribution to our common work.
Después de su aprobación estaremos preparados para presentarla a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas como un aporte a nuestra labor común.
the Diocesan Corporation of Cartago, during two years of common work, have implemented two:
la Corporación Diocesana de Cartago durante los dos años de trabajo conjunto(2012- 2014),
bickering instead of cooperation in the great common work of overcoming the remaining difficulties.
en lugar de llevar a la cooperación en la gran obra común de superar las dificultades restantes.
they took the time to evaluate the common work of the VF in India.
se dedicó un tiempo a evaluar el trabajo común de la Familia Vicenciana en la India.
presentation of joint papers, which is a way to emphasize common work done between meetings.
que es una forma de poner de relieve la labor común realizada entre reuniones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文