consideration of the initial reportexamination of the initial report
consideración del informe inicial
examen de el informe inicial
consideration of the initial reportexamination of the initial report
Examples of using
Consideration of the initial report
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Chairperson recalled that, with the agreement of the State party, theconsideration of the initial reportof Tunisia had been postponed to the following session to allow the Committee to devote more time to it.
El Presidente recuerda que, de común acuerdo con el Estado parte, el examen del informe inicial de Túnez ha sido pospuesto al siguiente período de sesiones, para que el Comité pueda dedicarle más tiempo.
Since the Committee's consideration of the initial report, with regard to the application of article 7 of the Convention.
Desde la consideración del informe inicial, con respecto a la aplicación del artículo 7 de la Convención,
that it address all of the points raised during theconsideration of the initial report.
en él trate todos los puntos planteados durante el examen del informe inicial.
reflected in the progress made in the implementation of the Convention since theconsideration of the initial report in 1990.
que se refleja en los progresos realizados en la aplicación de la Convención, desde su examen del informe inicial en 1990.
children from all forms of violence since theconsideration of the initial report.
administrativas adoptadas desde el examen del informe inicial para proteger a las mujeres y los niños contra todas las formas de violencia.
responding to the concluding observations formulated by the Committee after consideration of the initial report(CCPR/CO/72/CZE), the Government had examined the condition of nationality in the light of the Committee's Views on the subject.
en respuesta a las observaciones finales formuladas por el Comité tras haber examinado el informe inicial(CCPR/CO/72/CZE), el Gobierno examinó la condición de nacionalidad a la luz de los dictámenes emitidos por el Comité sobre la cuestión.
The Republic of Belarus had heeded the advice the Committee had given it during consideration of the initial report and had given priority to the inclusion in the Constitution of provisions of the Convention which had not existed in the previous Constitution.
La República de Belarús había seguido el consejo que le dijera el Comité durante el examen del informe inicial y había dado prioridad a la inclusión en la Constitución de disposiciones del Pacto que no existían en la anterior Constitución.
The CHAIRPERSON said that the Committee had completed its consideration of the initial reportof Zimbabwe. It trusted that Zimbabwe's next periodic report would contain all the additional information which had been requested by the members of the Committee.
El PRESIDENTE dice que el Comité ha concluido el examen del informe inicial de Zimbabwe y que espera que el próximo informe periódico de este país contenga toda la información complementaria pedida por los miembros del Comité.
Cultural Rights for its comprehensive and constructive consideration of the initial reportof the Republic of Uzbekistan on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Culturales de las Naciones Unidas su detallado y constructivo examen del informe inicial presentado por la República de Uzbekistán relativo a la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
The Committee continued and concluded its consideration of the initial reportof Israel(E/1990/5/Add.39) and of the third periodic report of Germany(E/1994/104/Add.14)
El Comité prosigue y concluye el examen del informe inicial de Israel(E/1990/5/Add.39) y el tercer informe periódico de Alemania(E/1994/104/Add.14)
Following consideration of the initial report, the Committee on the Rights of the Child recommended the adoption of a comprehensive strategy to completely do away with corporal punishment in families
Después de examinar el informe inicial, el Comité de los Derechos del Niño recomendó que se adoptara una estrategia amplia para terminar definitivamente con los castigos corporales en el hogar
Following consideration of the initial report, the Committee on the Rights of the Child expressed its concern about family reunification
Después de examinar el informe inicial, el Comité de los Derechos del Niño manifestó su preocupación por la reunificación de las familias
In the concluding observations(CRC/C/15/Add.107) following its consideration of the initial reportof Chad(CRC/C/3/Add.50), the Committee on the Rights of the Child requested that birth registration procedures should be made widely known.
En las observaciones finales formuladas con posterioridad al examen del informe inicialdel Chad, el Comité de los Derechos del Niño recomendaba que los procedimientos de registro de nacimientos se dieran a conocer ampliamente.
The Chairperson said that the Committee had completed its consideration of the initial reportof Monaco without using up the full time available,
La Presidenta dice que el Comité ha concluido el examen del informe inicial de Mónaco sin haber empleado todo el tiempo que se le había concedido para ello,
Following its consideration of the initial reportof the Republic of Moldova,
Después del examen del informe inicial de la República de Moldova,
The national action plan formulated to give effect to the Committee's recommendations following consideration of the initial reportof Uzbekistan was being implemented under permanent Government oversight.
El plan de acción nacional elaborado para hacer efectivas las recomendaciones formuladas por el Comité como resultado del examen del informe inicial de Uzbekistán se ejecuta bajo el control permanente del Gobierno.
The present supplementary report was prepared in response to the questions raised by the Counter-Terrorism Committee following its consideration of the initial reportof the Government of the Congo.
El presente informe complementario tiene por objeto responder a las preguntas hechas por el Comité contra el Terrorismo después de examinar el informe inicial del Gobierno del Congo.
some of which had been adopted as a follow-up to the recommendations made by the Committee on concluding its consideration of the initial report.
garantías legales, algunas de las cuales se aprobaron a raíz de las recomendaciones formuladas por el Comité al término del examen del informe inicial.
the remarks made during the Committee's consideration of the initial report had been included by the Algerian Government in the framework of the revision of the relevant legal texts.
cuestión de la igualdad en la legislación sobre nacionalidad y las observaciones formuladas por el Comité durante el examen del informe inicial en el marco de la revisión de los textos jurídicos pertinentes.
as well as the efforts made to publicize the Committee's consideration of the initial report.
contienen las respuestas escritas, así como los esfuerzos por dar una amplia difusión al examen del informe inicial por el Comité.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文