CONTINGENCIES IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tindʒənsiz]
[kən'tindʒənsiz]
contingencias
contingency
contingent
contingence
eventuality
imprevistos
unforeseen
unexpected
unplanned
unanticipated
contingency
incidental
unintended
unscheduled
unforeseeable
windfall
eventualidades
eventuality
event
contingency
possibility
case
emergencias
emergency
emergence
situaciones
situation
status
position
location
condition
scenario
plight
circumstance
casos
case
event
instance
where
circumstance
be applied
contingencia
contingency
contingent
contingence
eventuality
imprevisto
unforeseen
unexpected
unplanned
unanticipated
contingency
incidental
unintended
unscheduled
unforeseeable
windfall

Examples of using Contingencies in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He didn't have contingencies.
No tuvo contigencias.
Our deliberations have an impact on public opinion and political contingencies.
Nuestras deliberaciones producen un efecto en la opinión pública y en las circunstancias políticas.
A hotline linking Seoul and Pyongyang is actually available for such contingencies.
En realidad, hay un teléfono rojo entre Seúl y Pyongyang para este tipo de emergencias.
It may also describe procedures for handling special requests and contingencies.
También puede contener descripciones de peticiones especiales para la manipulación y manejo de contingencias.
It follows that including contingencies in contracts that cannot be verified may be futile
Se desprende de lo que antecede que puede resultar inútil incluir en los contratos eventualidades que no puedan verificarse
First, there are costs associated with defining all possible contingencies during the process of forming the contract Grossman and Hart,
Están en primer lugar los que entraña la definición de todas las eventualidades posibles durante el proceso de formación del contrato Grossman
launch under attack capability, DOD will focus planning on the more likely 21st century contingencies.
una capacidad de lanzamiento bajo ataque, el Departamento de Defensa concentrará la planificación en las emergencias más probables en el siglo XXI.
To design a contingency plan for possible contingencies that occur inan DPC from the requirements of the applications deployed
Diseñar un plan de contingencia para posibles eventualidades que tengan lugar en el CPD a partir de los requerimientos de las aplicaciones desplegadas
may contain several options for various contingencies.
puede contener varias opciones para situaciones diversas.
In case of contingencies the board should have no less than 10 and no more than 16 individuals.
En caso de alguna contingencia la mesa directiva no deberá tener menos de 10 ni mas de 16 individuos.
A third factor that has been proposed for explaining incomplete contracts is the inability of the judicial authority to distinguish effectively between different contingencies.
Un tercer factor que se ha propuesto para explicar la contratación incompleta es que las autoridades judiciales no pueden distinguir efectivamente entre distintas eventualidades.
same methods of promotion are not suitable for all contingencies.
por lo que no son adecuados los mismos métodos de ascenso para todos las situaciones.
It is a continuous service which will effectively and quickly resolve all day-to-day contingencies.
Un servicio permanente para resolver con eficacia y rapidez cualquier contingencia del día a día.
Each hotel facility performs common areas cleaning tasks, which are scheduled on a regular and established, and also respond to contingencies or customer requests.
Cada instalación hotelera realiza tareas de limpieza de espacios comunes respondiendo a una limpieza ordinaria y establecida, y ante eventualidades o peticiones del Cliente.
unemployment and other life cycle and work-related contingencies.
dinámico de la pobreza, el desempleo y otras situaciones cíclicas relacionadas con el trabajo.
The Working Group also recommended that any variations or contingencies not covered by the proposed guidance document should be dealt with by the United Nations on a case-by-case basis.
El Grupo de Trabajo recomendó también que cualquier variación o imprevisto no contemplado en el documento de orientación propuesto fuera examinado caso por caso por las Naciones Unidas.
You will usually only develop mitigation and contingencies for High and Medium elements.
Normalmente usted sólo aplica acciones de mitigación y contingencia para riesgos con resultado alto o mediano.
respond properly to any contingencies.
responder adecuadamente a cualquier contingencia.
The FMCRD also improves defense-in-depth in the event of primary hydraulic and ARI contingencies.
El FMCRD también mejora la defensa en profundidad en el caso de una contingencia en el sistema hidráulico primario o en el ARI.
Contingencies are in place to take action in any of several directions, or we can simply
Hemos realizado preparativos para actuar ante cualquier eventualidad, o también podemos mirar para otro lado
Results: 1324, Time: 0.1172

Top dictionary queries

English - Spanish