CONTRACTS AND AGREEMENTS IN SPANISH TRANSLATION

['kɒntrækts ænd ə'griːmənts]

Examples of using Contracts and agreements in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Arbitration has become popular in contracts and agreements as the way to settle legal disputes outside of the courts.
El arbitraje se ha vuelto popular en los contratos y acuerdos como el camino para resolver los conflictos legales fuera de los tribunales.
To control the financial implementation of contracts and agreements entered into by the WBSC
Controlar la ejecución financiera de los contratos y acuerdos celebrados por la WBSC
All contracts and agreements will route through international attorneys to ensure Attorney/Client Privilege is maintained
Todos los contratos y negociaciones serán manejadas por abogados internacionales para asegurar que el privilegio cliente-abogado sea mantenido
All contracts and agreements prepared or reviewed during the biennium protected the Organization's legal interests,
Todos los contratos y acuerdos elaborados o examinados durante el bienio protegieron los intereses jurídicos de la Organización
Lawyer Vadim liran קולצ'ינסקי provides professional guidance regarding contracts and agreements in the industry.
Abogado Vadim liran קולצ'ינסקי ofrece orientación profesional con respecto a contratos y acuerdos en la industria.
provide the necessary skills to negotiate contracts and agreements on the exploitation of natural resources.
aportar los conocimientos técnicos necesarios para la negociación de contratos y acuerdos de explotación de los recursos humanos.
the international drive of its work is reflected in over 500 contracts and agreements with businesses for research projects.
el impulso internacional del trabajo se ve reflejada en los más de 500 contratos y acuerdos con empresas para proyectos de investigación.
Furthermore, efforts are under way to update the collection of the computerized analytical inventory of non-petroleum contracts and agreements.
Por otra parte, se está actualizando la colección del registro analítico computadorizado de contratos y acuerdos para sectores distintos del sector petrolero.
businesses, contracts and agreements included within its objects.
negocios y contratos comprendidos en el objeto social.
The site offers dozens of examples of letters and samples of contracts and agreements, for both businesses and individuals.
La página web te ofrece decenas de ejemplos de cartas, de contratos y de documentos legales y administrativos para profesionales y para particulares.
formalizing institutional contracts and agreements and improving internal controls.
normalizar los contratos y acuerdos institucionales y mejorar los controles internos.
individuals in negotiating and drafting contracts and agreements of all varieties.
individuos en la negociación y redacción de contratos y convenios de todas las variedades.
including representation in proceedings that contracts and agreements, lawsuits, divorce,
incluida la representación en los procedimientos que los contratos y acuerdos, demandas, divorcio,
Amounts exceeding the minimum wage may be specified in collective contracts and agreements, except those concluded by organizations funded from the State budget and receiving a State subsidy.
Se pueden fijar cuantías superiores a la del salario mínimo en contratos y convenios colectivos, excepto los concluidos por organizaciones financiadas con cargo al presupuesto del Estado y que reciban una subvención estatal.
The amounts payable to WBSC under all contracts and agreements signed by WBSC's President relating to the competitions,
Las cantidades pagaderas a la WBSC en virtud de todos los contratos y acuerdos firmados por el Presidente de la WBSC relacionados con las competiciones,
The output from R&D contracts and agreements signed in 2016 are mainly with private sector businesses(68%);
Las acciones de contratos y convenios de I+D suscritos en 2016 provienen principalmente de contratos
right to conduct negotiations, and to conclude collective contracts and agreements on workers' behalf at the level of the Republic as a whole,
sus órganos tienen derecho a entablar negociaciones y concertar contratos y acuerdos colectivos en nombre de los trabajadores a nivel de la República en su conjunto,
In October 2013 the subsidiary ECUSA executed a series of contracts and agreements with PepsiCo Inc.,
En octubre de 2013, su filial ECUSA ejecutó una serie de contratos y convenios con PepsiCo Inc.,
It provides technical services through contracts and agreements, primarily serving the demands of the government of Minas Gerais,
Presta servicios técnicos a través de contratos y acuerdos, principalmente para servir las demandas del gobierno de Minas Gerais,
on the signature of collective contracts and agreements, and on industrial strikes has been submitted to the National Assembly for its consideration.
a la firma de contratos y convenios colectivos y a la realización de huelgas en la industria se han sometido al examen de la Asamblea Nacional.
Results: 156, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish