date of submissionfiling datedate of presentationtime of submissionreporting datedate of filingtiming of the submissiondate submittedsubmission datelinedeadline
fecha de interposición
date of filing
Examples of using
Date of filing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the variety would only become a variety of common knowledge at the date of filingof the subsequent application if the subsequent application led to the granting of a breeder's right
la variedad pasará a ser variedad notoriamente conocida en la fecha de presentaciónde la solicitud posterior en la medida en que la solicitud posterior dé lugar a
including separate identification of the date of filing, reception by WIPO,
con inclusión de una identificación separada de la fecha de presentación, recepción por la OMPI,
The variety shall be deemed to be new if, at the date of filingof the application, the propagating
La variedad será considerada nueva si, en la fecha de presentaciónde la solicitud de derecho de obtentor,
is clearly distinguishable from all other varieties, whose existence is a matter of common knowledge 2 at the date of filingof the application, regardless of the geographical origin.
la variedad se puede distinguir de forma clara de todas las variedades cuya existencia sea notoriamente conocida 2 en la fecha de presentaciónde la solicitud, independientemente de su origen geográfico.
valuation issues raised by the claim, and the date of filingof the claim with the Commission.
de la reclamación, las cuestiones jurídicas, factuales y">de evaluación que plantea la reclamación, y la fecha de presentaciónde la reclamación a la Comisión.
from the"E2" claims on the basis of criteria that include(a) the date of filing with the Commission,(b) the claimant's type of business activity, and(c)
entre las reclamaciones"E2" sobre la base de distintos criterios que incluyen: a la fecha de presentación a la Comisión; b el tipo de actividad comercial del reclamante;
and not from the date of filing a claim as earlier.
y no desde la fecha de presentaciónde la solicitud, como anteriormente.
from the"E2" claims on the basis of criteria that include(a) the date of filing with the Commission,(b) the claimant's type of business activity and(c)
entre las de la categoría"E2" en función de criterios que comprendían los siguientes: a lafecha de la presentación a la Comisión; b el tipo de actividad comercial del reclamante;
the interest should only be calculated from the date of filing for arbitration.
los intereses al respecto, sólo debían calcularse a partir de lafecha de presentación de la solicitudde arbitraje.
counted from the date of filingof the application and produces its effects,
contados a partir de la fecha de presentaciónde la solicitud y produce sus efectos,
These include the date of filing with the Commission and compliance by claimants with the requirements established for category“E” claims in the Rules such as submission of the claim with proof of incorporation
Entre esos criterios figuran la fecha de presentación a la Comisión y el cumplimiento por los Reclamantes de los requisitos fijados para las demandas de la categoría" E" en las Normas tales como la presentación de la Reclamación junto con documentos
if the priority of an earlier application is claimed in the international application, the date of filing- as indicated in the international application- of that earlier application.
se reivindica la prioridad de una solicitud anterior en la solicitud internacional, la fecha de presentaciónde esa solicitud anterior-tal como figure en la solicitud internacional.
occurs within 12 months prior to the date of filingof the application in the Party.”
se produce dentro de los doce meses anteriores a la fecha de presentaciónde la solicitud en la Parte.”
With date of filing.
Con fecha del recurso.
The following are considered the date of filing.
Las siguientes se consideran como fecha de presentación.
(e) the date of filing and the file number;
La fecha de presentación y el número de expediente;
With date of filing and Decision Updated to 5 May 2008.
Con fecha de interposiciónde la apelación y sentencia actualizadas al 5 de mayo de 2008.
Fifteen months after the date of filing or the priority date..
Quince meses desde la fecha de presentación o prioridad.
(a) the date of filingof the earlier relevant application; and.
Ii el número y la fecha de presentaciónde la solicitud anterior.
Applicants exempt from this requirement are those who on the date of filing.
Los solicitantes exentos de este requisito son los que en la fecha de presentación.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文